Book Title: Nirgrantha-3 Author(s): M A Dhaky, Jitendra B Shah Publisher: Shardaben Chimanbhai Educational Research CentrePage 69
________________ 50 Vijay Pandya Nirgrantha 3. The use of Prākrta forms in the VI and VII acts varies from that of the first five acts. 4. There is a metrical irregularity in the word vidrāvita in VI 27 d, the like of which is not committed in the previous act. 5. Rhetorical works do not cite a single passage from the VI and VII acts. 6. No repetition of any phrases from the last two acts has been found in the other two plays of Bhavabhūti excepting the two non-descript phrases, namely kilakilakolāhala and cakramakrama. Let us examine the arguments : 1. Todarmall's hypothesis of abandoning the play before completing it is quite interesting but given to much fancying. First of all, it is difficult to understand why, Bhavabhūti got his incomplete MS. circulated among the literary circles of the day. This is rather a modern practice in vogue among the literary circles. Second, what judgement can one form of an incomplete work and what can an author be expected to benefit from such practice. Moreover, the prologue indicates that the play was presented on the occasion of a festivale. So, the presentation presupposes the complete drama. Of course, we do not get a hint or a detail as to how a play was actually written. But it can be surmised that at first the main play was got completed and afterwards a prologue suggesting the import of the work was added, predictably sometime before its staging. The word in the prologue hata-pāpmane suggests the slaying of the demon Rāvana which has been the subject of VI and VII acts. If we assume that, in the chronological order the MVC is the first, only then we can explain the author's indignation and lashing out at his contemporary's apathy in the Malatīmādhava(MM). If the completed drama MVC was presented, then the only criticism would be forth coming and then the only Bhavabhūti's cry for a kindred soul in the MM would appear to be consistent in view of the contemporary apathy with reference to the complete MVC. 2. This is further corroborated by two MSS. C. R. Deodhar has noted a remark samāptamidam nāțakam Mahāvīracaritam nāma Rajasekharadagdhaśesam, in the colophons of the MS. No. 4434 from the Saraswati Mahal Library, Tanjore, Catalogue Vol. VIII. Again, the same remark, now more explicit in the colophon of the MS. No. 4435 from the same collection, thus runs : Iti srivasyavācā Bhavabhūtimahākavinā viracaritam nāma nātakametāvadevasmindese drśyate sesam Rājasekhareņa dagdhamiti prasiddhih. Apart from lending any credence to this statement in its entirety, the remarks unwittingly, but unmistakably, point out to the fact that Bhavabhūti himself had written the entire play but, in course of time, some portion of it came to be lost either due to natural or by human agency. Jain Education Intemational For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.orgPage Navigation
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396