________________
272
THE SACRED BOOKS OF THE JAINAS.
542. (As to time the souls) with two (paints), yellow (and pink amount in number to the number of instants) in innumerable Kalpas (one Kalpa being equal to 20 crore x crore Ságaras); (and the pink ones are numerable part of the yellow. Those with white (thought-paint) are an innumerable part of a Palya. As to modifications, the three yellow, (pink, and white) are (respectively) an innumerable part of the divisions of visual knowledge. (The pink ones are numerable part of the yellow; the white ones are an innumerable part of the pink).
Sub-Chapter XI.—Place (Kshetra).
सट्टासमुग्धादे उववादे सव्वलोय मसुहाणं । लोयस्सा संखेज्जदिभागं खेत्तं तु तेउतिये ॥ ५४३ ॥ स्वस्थानसमुद्घाते उपपादे सर्वलोकमशुभानाम् । लोकस्यासंख्येयभागं क्षेत्रं तु तेजस्त्रिके ॥ ५४३ ॥
543. The place of (the souls) with (three) bad (thoughtpaints as) to their own place (svasthána), overflow (Samúdgháta, and) birth-time (is) the whole universe. And (the place of the souls) with three good (thought-paints is) innumerable part of the universe.
Commentary.
Here place or Kshetra signifies the space where at a particular time the souls with respective thought-paints are found.
Fine one-sensed beings, with three bad-paints, are pervading through out the whole universe.
Svasthana is of two kinds, (1) Svasthána Svasthana, the place of their birth (2) Viháravat Svasthana, the place to which they can go out.
Samudgháta or overflow means the extending of spatial units of mundane souls out of body to some extent and then resuming their former form. Souls do not leave their own body, but extend out. There are seven occasions when such overflow is possible: -
(1) Vedaná samudgháta, pain-overflow, emanation on account of extreme and unbearable suffering.
(2) Kasháya samudgháta, passion-overflow, emanation on account of passionate thought activity.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org