________________
274
THE SACRED BOOKS OF THE JAINAS.
in transmigration. An innumerable part (is) in distant (overflow), and an innumerable part of it (is) in birthplace (Upapáda).
Commentary. This gatha mainly refers to the celestials of Saudharma and Ishána heavens. They are with pale thought-paint.
The total number of them is equal to spatial units in the universe line (Jagat shrení) multiplied by a third square root of a cubic finger. Their total being divided by an innumerable part of a Palya, the quotient is the number of those dying in one instant: This quotient should again be divided by an innumerable part of a Palya. The resulting quotient being subtracted from the preceding quotient the balance called "many parts" is the number of those in transmigration with one, two or three turns. This number should again be divided by an innumerable part of a Palya, the quotient being subtracted from the number, the remaining “many parts" balance is the number of those in death-bed overflow. This number being divided by an innumerable part of a palya, the quotient is
he number of those with distant death-bed overflow. This number should again be divided by an innumerable part of a Palya, the quotient is the number of those in the birth-instant.
The number found above multiplied by the place of one soul gives the total place for that.
For the number of pink and white thought-paints and other details see Sanskrit commentary.
सुक्कस्स समुग्घादे असंखभागा य सव्वलोगो य । शुक्लायाः समुद्राते असंख्यभागाश्च सर्वलोकश्च ।
545. (The 1st half). The place of a soul with white thought-paint is many innumerable parts of the universe or the whole universe in (the different stages of omniscientoverflow).
Sub-Chapter XII Extent (Sparsha.) फासं सव्वं लोयं तिहाणे असुहलेस्साणं ॥ ५४५॥ स्पर्शः सर्वो लोकः त्रिस्थाने अशुभलेश्यानाम् ॥ ५४५ ॥
545. (The second half). The extent of bad thoughtpaints as to the three places, (i. e., own place (Svasthana),
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org