Book Title: Agam 05 Ang 05 Bhagvati Vyakhya Prajnapti Sutra
Author(s): Jozef Deleu
Publisher: DE Tempel Brugge

View full book text
Previous | Next

Page 111
________________ V4 of people who know, viz a kevalin, a svayambuddha (Abhay.'s explanation of tap- (scil. kevali- pakkhiya) and their male and female disciples (sāvaga and saviyā, a kevali-sāvaga being jinasya samipe yah śravaņârthi san śrņoti; see II 188 comm.) and lay followers (uvāsaga and uväsiyā). The same ten persons will reappear in IX 371a. 8 (221b) The four means of cognition (pamāna, viz nāņaguna-pamāņa), ref. to Aņuog. 2118-219a. The four pamāṇas are: direct cognition (paccakkha), conclusion (aņumāņa), comparison (ovamma) and tradition (agama). 9 (221b) A kevalin immediately discerns [a monk's] final karman (carima-kamma) and (his] final annihilation of karman (c.-nijjarā); the imperfect, however, etc. as in ? above. 10 (221b) The Vemāņiya gods are either given to untruth and heresy (māi micchāditthi) or not (amāi sammadiţthi). Among the latter some are enjoying the first samaya of their existence (anantarovavannaga) and some are enjoying a further samaya (paramparóv.). The latter are fully developed (pajjattaga) or not (ap.). Among those that are fully developed some are attentive (uvautta) and some are not (anu.). Only Vemāņiyas that are uv. pajj. paramparóv. amāi sammad. are able to discern the kevalin's eminent (panīya) inner sense (mana) and speech (vai). ** 11 (222a) From their heaven the Aņuttara gods are able to question a kevalin and they can understand his answers, because the substances grouped in their inner sense are infinite in number (tesi ņam devāņam anantão mano-davva-vaggaņão laddhāo). The only other place in the Viy. where these maņo-davva-vaggaņāo are mentioned is XIV 71b. 12 (222b) The Aņuttara gods are uvasanta-moha, which means that the confusing karman is suppressed in them. 13 (223b) Kevalins do not discern by means of the senses (āyāna) because their knowledge and vision are unlimited and unrestrained, ref. to 1 above. This text will be repeated in VI 105. 14 (223b) A kevalin's limbs (uvagarana) are movable (cala) because [the soul], a real dravya, possesses the activity (called] 109 Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372