Book Title: Agam 05 Ang 05 Bhagvati Vyakhya Prajnapti Sutra
Author(s): Jozef Deleu
Publisher: DE Tempel Brugge

View full book text
Previous | Next

Page 224
________________ XVI 1 and kāya-joga) beings are both object and subject as far as they are not obeying the commandments or, scil. while developing the body of transposition (āhāraga-sarīra) [in which case avirai is impossible, Abhay.], as far as they are inattentive (pamāyam paducca). * * 2. JARĀ. 1 (699b) * Beings in general may suffer decrepitude (jar ā) experienced by the body (sārīrā vedaņā) and distress (soga) experienced by the mind (māṇasā v.). A1-4 only suffer decrepitude; all other beings may suffer decrepitude and distress. * * 2a (700a) Sakka approaches Mv. (ref. to III 12a) and questions him on the topic 'range' (or 'sphere', oggaha). This, Mv. explains, is fivefold, viz the range of god-chiefs (dev'inda), kings, vassals (gāhāvas = gìhapatiḥ: mandaliko rājā, Abhay.), possessors of a house (sāgāriya) and [homeless monks here called] co-religionists (sāhammiya). Sakka recognizes the fact that the monks (samana niggantha) too have their range or sphere. After the god's departure Mv., being questioned by Goy., confirms Sakka's statement. 25 (701a) Goy. goes on questioning Mv. Sakka (as a rule: prāyena, Abhay.] speaks the truth; he is sammāvādi, not micchāvādi. Still he not only says things that are true (saccam bhāsam bhāsai), but [by inattention etc.: pramād'ādinā, Abhay.] also things that are false (mosam bh. bh.), both true and false or neither true nor false. Sakka's speech is objectionable inasmuch as he does not abandon harming minute beings while speaking (? jahe nam Sakke dev'inde deva-rāyā suhuma-kāyam anijjühittānam bhāsam bhāsai tāhe ņam S. d.-i. d.-r. sávajjam bh. bh.); otherwise (... nijjūhittāṇam) it is irreproachable (anavajja). For the question whether Sakka is capable of salvation ref. is made to Sanamkumāra in the Mo'uddesa, i. e. III 12d Cf. Lehre par. 74.-According to Abhay. the vrddhāḥ say that suhuma-kaya is a hand or something like that (hast'adika vastu) or a cloth (vastra). anijjūhittānam then would be apôhya: adattvā, which would mean that Sakka's 222 Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372