Book Title: Vaishali Institute Research Bulletin 3
Author(s): R P Poddar
Publisher: Research Institute of Prakrit Jainology & Ahimsa Mujjaffarpur

View full book text
Previous | Next

Page 87
________________ THB EXACT DATE (TITHI) OF THE STARTING OF ASOKA'S DHARMALIPI PROGRAMME (Māgha Sukla 5 or Vasant Pañchami of 257 B.C.) YOGENDRA MISHRA The Minor Rock Edict I of Asoka (269-232 B.C.), found at seventeen different places in India by this time, is important in many respects. Its main importance, however, lies in the fact that it provides clues to the stages of Asoka's progress towards Buddhism and its chronology. Long ago, it was suggested by scholars like D. R. Bhandarkar and others that Ašoka speaks here of two different stages of his upāsakatva (3414ca) - the first, not characterized by any zeal on his part of the propagation of Dharma, covering more than two years and a half, and the second, when he was fully exerting himself, lasting for a little over one year. This interpretation would suggest that the period of Asoka's upāsakatva had lasted till the time when the present edict (the Minor Rock Edict I) was issued for more than two and a half years' plus more than a year', that is to say, for nearly four years in all. This theory is the result of an eagerness to prove that Asoka adopted Buddhism immediately after the conquest of Kalinga which event took place in the eighth year after his coronation (RE XIII, Prakrit and Greek versions, opening lines) and that his programme of issuing Dharmalipis started in the twelfth year after his coronation as stated by him in his Pillar Edict VI, and that the account of this four-year period is given in this edict (MRE I). TWO STAGES OF AŚOKA'S EARLY UPĀSAKA-HOOD Dr. D. C. Sircarl has rendered a yeoman's service by presenting a correct interpretation of the passage in question. He translates it as follows : "I am (sumi =asmi) a lay follower [of the Buddha) for more than two years and a half; but indeed I was (husañ=abhuvan) not zealous (or, exceptionally zealous) for one year [ at the beginning of the above period). It is [now] more than a year that I have indeed 1. Asokan Studies, Calcutta, 1979. For his translation of the passage in question see pp. 11, 62, 81, 85, 92, 103, 126. Especially see pp. 63-66, 76, 78, 88-89, 99, 106-7 for a discussion of the point. Present Tense. 3. Past Tense (Aorist). Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294