________________
English translation by George Baumann
3. Indr.?, gāthā 1. atha śrī-āco śrī-ācāryabho 2. namokkāra 3 guņi vā 3. = C II Bh. 2, 3 without both first stanzas.)
namo 'stu āco āco jāpya 9
I 1. 9 Sragdh.
2. 12 gāthāgīti-stanzas. 3. (Vas.) gāthā (5 gātha-s) gāthāļ gāthā'. 1. āryāgūti, 29 āryā-s. 2. 11 gāthā-s. 3. Alms' stanzas: 9 Śārd. Śārd.** (Sragdh.) [Śārd.] - Sragdh. (Vams. Indr. sl.)
gāthā4.
10 Śārd. 2. 10 Pkt.-śl.
3. 2 Māl., āryā, third opening stanza of the Cāritrasāra, Daś. I 1. V. 1. 11 skandh.
2. 10 gāthā-s. 3. [Śārd. Hariņi 8 Sragdh. Dhrtaśrī Indr. Māl. āryā. - āryā, 2 gāthā-s, Sārd.] 2. 23 gāthā-s. 1. 8 stanzas: 1, 3, 5, 7 in Dhrtaśrī- and 2, 4, 6, 8 in Bhadrikā-metre.
3. śl. Sragdh.; gāthā; cp. Daś. III 12; śl. VI. 1. 19 āryā-s: s. 3-19 on Āv.-Erz. III 271,1; Prahars.: in fact, passed over by
Prabhāc., but most certainly known to him since he makes no remarks about several stanzas that are easy to understand; also at C I 18,19 f. he forgets to
mention the change of metre. 2. 12 Vas. 3. [Sragdh.) gāthāgīti 5 gāthā-s (gāthā)*** gāthā*** (gāthā, disregarded, but
counted gāthā, 10 gāthā-s. - Śārd. Māl. Śārd. 5 śl.)*** VII. 1. 37 skandh.
2. 23 skandh.
(9 Vas. with refrain line; Nidhi-sloka, together with a variation of cd of the i preceding stanza: cp. Āv.-Erz. III 128'; gāthā).
4. ... Nandīsara/varacediya]bhatti-ko ...
3.
I. In P introd, and end are lacking, in K only the introd. and both last concluding stanzas;
in Nemidatta's Kathākośa only the introd. is lacking. Introd.: Sragdh. & sl. (addressed to Svayambhū). 1 - 17: five stanzas each, in the same metre (1. 4. 10 & 13 f.: Vams.;
2 f. 5-9. 11 f. & 16: Indr.; 15: Rathoddh.; 17: Vas.) 18: 18 śl. & 2 Aparavaktra-stanzas. 19 - 21: five stanzas each, in the same metre (19: Sāndrap., 20: Vait.,
21: Sikh.)
However, 1-3 and 5 are added in K at the margin, together with two other gāthā-s; sequence: 1, 2,5 gāthā, 3, gāthā. not in 8; in K at the margin. not in d.
13
Jain Education International
For Personal & Private Use Only
www.jainelibrary.org