________________
English translation by George Baumann
27. (Outside) one calls to him', says (for instance, with respect for his position) "veneration to you", (accompanies both, if respect for his position or the previous custom requires it)" with a raising of the hand and with a nodding of the head, asks about (also as well) his wellbeing, pauses (a bit); - if you meet him in his seminary, then the same possibilities are valid, except that, in addition,) the passing or also the correct) veneration (the latter, namely, if you should see that the person concerned has withdrawn himself) 28. When one observes 1. the duration of the affiliation to the order, 2. the spiritual entourage, 3. the status in the kula, gana or sangha), 4. the place, 5. the time, 6. studies, and 7. when there is a reason (you should act according to the modes of behaviour pictured in 27), as is befitting and worthy toward the person concerned. 49. By where you stay, by the way you stay as well as by lingering and by going you can recognize whether someone is serious about his monkhood; also by the choice of worthy expressions whilst speaking. 78. (Monks like Śītala)', who, at some point, (violating the duties of unsettledness, etc.)' have gone astray, they, if they find no further solution and cannot go back, are in the habit of declaring the stray path as the correct path. Parable: As it happens with a caravan that has gone on a road where there is little water and tree-shade. There the tired ones stay since they have to be satisfied with little shade and with the water as well as they can and also call the others, claiming their shelter to be the right one. Some listen to them, some don't. The former fall prey to hunger and thirst, the latter come soon after, having finished their journey, to cool water and (plenty of) shade. 79. 1. The sedentariness and 2. the attachment to (particular) sacred objects (offices, etc.), 3. the acceptance of food, etc.) from nuns and 4. the inclination for savory preparations - (these four sins'), they say, are not dangerous, if they are taken to task; 80°. for the first, they cite the sthavira Samgama, 83% for the second, ārya Vajra, 86' for the third, Annikāputra, 898 for the fourth, rsi Udāyana. 956. They are not to be venerated who endanger the reputation of the religion. 970. They are to be venerated who promote the reputation of the religion. [12] 100. (His) mother or (his) father or (his) older brother, as such, should not be allowed to perform the Kștikarman. 104. (The veneration can take place continually or occasionally.) At penitence, while studying, at kāyôtsarga, at an offence (toward the teacher), with a guest, at the report, when fasting and at a voluntary death by starvation, a veneration takes place. 105. (As far as the continual venerations are concerned, it is to be noted:) At penitence a four-fold krtikarmån occurs, while studying a threefold, (each) in the forenoon and in the afternoon, which means a fourteenfold krtikarman. C on 104 f.: puvva-sanjhāe cattāri padikkamaņe, vandittā āloe tti ekkam. bitiyam jam abbhutthiyavasāņe majjhe vandai. majjha-vandanae kati vandiyavvā? jahannenam tinni, majjhimenam panca vā satta vā,
I with name (amuga tti) or with "welcome" C, with "he Devadatta kidrśas tvam?" and with similar terms H.
2 gurutarapuruşakkāryāpekşam H, tahāviham paducca sa-hīlam C. -by puruşakārya, as you can see at 29, the office, which a person in the kula, gana or sangha occupies is to be understood.
prāktana
hatth'usseha. S C "chats", where this matter already is included in the following possibilities that, by the way, are permissible only inside the seminary.
6 Only in C ("samviggo āsī" jāņai). ? Only in H. *ajjiyā-lābha = āryikābhyo lābha H.
to which in what follows the stanzas 80-82, 83-85, 86-88, 89 f., one after the other, are devoted. 10 "because after the veneration, one asks for forgiveness; also the half-monthly venerations belong here"
CH
31
Jain Education International
For Personal & Private Use Only
www.jainelibrary.org