Book Title: Old Bramhi Inscriptions In Udaygiri And Khandagiri
Author(s): Benimadhab Barua
Publisher: University of Calcutta

View full book text
Previous | Next

Page 36
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir OLD BRĀ MĪ INSCRIPTIONS 1. Prinsep and others read arahamtānam. In Banerji's impression there. appears a vowel-mark, the ā-mark, which may be taken to stand for an i-sign, yielding the reading arihamtānam which, in ardha-Māgadhi or Jaina Prakrit, is just & variant of arahamtānam. 2. Prinsep, Mitra and Indraji read Verena, Indraji wrongly suggests that Airena is not to be found in Pāli or Prakrit. See Liders' List of Brähmi Inscriptions, No. 1276– Aira Utavipabhāhi : No. 1280-Cüla Ayira, Ayira Bhuta-rakhita, Ayira-Budharakhita. See Fausboll's JĀtaka, Vol. VI, p. 300 : Ayiro hi dāsassa janinda issaro. See, also, the Old Oriya Text quoted by Jayaswal, where one finds such expressions as “ Ahiro namo rāja," " Airo jitavân bhavet," " Airah Utkalêsvarah." Banerji reads Kharena, which is out of the question. The first letter is far from being kha. Cunningham, Lüders, Jáyaswal and Sten Konow correctly read Airena. 2(a). Jayaswal finally reads māhāmegha. 3. Prinsep, Mitra, Cunningham, Lüders, Banerji and Jayaswal read Ceta. Rama. prasad Chanda justifies this reading by the evidence of the Vessantara-Jätaka (Fausboll, Vol. VI, pp. 514-528), in which the kings of the Ceta royal family are said to have reigned in Kalinga. Sten Konow reads Ceti, which he thinks is absolutely certain. He says that both Mr. Jayaswal and Dr. Thomas, who have examined the stone, agree to accept it. He maintains that the reading Ceti (=Cedi) is quite in keeping with the adjective rājisi-vamsa-kula-vinisito in L 17 whereby Khāravela claimed to have descended' from an ancient family of royal sages. Locke's cast shows, indeed, a deep cutting on the top of the letter ta, which one may take to be an i-mark. But on a closer examina. tion it appears that this cutting is either due to the flowing of water or may be simply & slit in the rock. Jayaswal finally reads Ceti. I have always been tempted to suggest such a reading as [Ka]limga-rāja-vamsa-vadhanena on these three grounds : (1) That there is the faintest trace of a letter after mahāmeghavāhanena, which is no other than ka; (2) that the letter read as ce looks also like a damaged li; and (3) that the letter read as ta or ti is, strictly speaking ga, the upper vertical line standing on the left arm of the angle rather than on its apex, as it should be, had the letter been ta. The appearance of an apper vertical line with an i-mark may just be due to some mysterious erosion around the anusvāra-mark. See Plate in JBORS, 1927, Vol. XIII, Parts III-IV. 4. Prinsep, Mitra and Cunningham wrongly read kā for rä. 5. Prinsep and Cunningham read chadhanena. Nothing is more likely than the mistaking of the Brāhmi letter va for ca or cha. 6. Prinsep and Cunningham read suke, which is meaningless. 7. Prinsep reads caturamtala-thāna; Ounningham, caturamkala-thana, Jayaswal, caturamtala-thuna, correcting his former reading caturamtala-thuna. I maintain that there is no such word as caturamtala, the usual literary expression being caturanta or caturanto, cf. the classical Pāli expression căturanto-vijitāvi. The fifth letter is clearly ra or lu. The supposed u-mark appearing below tha is nothing but a lower exten. sion of the letter kha or erosion on the inscribed surface of the rock, having no organic connection with the main letter. So I propose to read rakhana or luthana. Jayaswal finally reads caturamtaluthita. 8. Prinsep fancifully reads ganenakha te va. Jeyaswal reads gunopahitona, correcting his former reading gunopagatena, which accorded with the reading proposed by Cunning. ham and Indraji. I accept Chanda's guna-upetena, which serves as an instance, where the two words of a compound are juxtaposed without being combiped according For Private And Personal Use Only

Loading...

Page Navigation
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354