Book Title: Old Bramhi Inscriptions In Udaygiri And Khandagiri
Author(s): Benimadhab Barua
Publisher: University of Calcutta

Previous | Next

Page 271
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir NOTES 243 it is difficult to conceive the total sixty-four as coming into existence much before the third or fourth century A. D. The Hāthi-Gumphi description of Prince Kbāravela's proficiency in I earning, lekha-Tüpa-gananā-ravahāra-ridhi-visārada and savavijávadāta, seems to correspond almost to a description of Prince Siddhartha's education in the Lalita-Vistara (Ch. X), which runs as follows : Šāstrāņi yāni pracaranti manuşyaloke Sa khẽ lips ca gamam ăni ca dhātutantra | Ye silpayoga pythu laukika aprameyāḥ 1 Tegveşu śikṣitu purā bahukalpakotyaḥ 11 The parallel thus quoted from the Lalita-Vistara enables us to interpret the Hathi-Gumphâ expression savarijā (sarva-vidyā) as implying “whatever subjects of study are current in the world of men, the various multitudinous sciences and arts that are of use to the generality of mankind,”1 that is to say, " the whole of the Indian polite learning prevalent at that time." Of the four enumerated subjects of study, samkhyā, lipi, gananā and dhālutantra, the first two are met with in the Artha-Šāstra (1. 5,2); and the second and the fourth are met with in the Milindapañha (p. 178) in the form of lekha and muddā. The Lalita-Vistara and the Artha-Šāstra have used the term samkhyā or samkhyāna in the simple meaning of counting the numbers. All the three texts bave used the term lipi or lekha in the simple meaning of the knowledge and writing of alphabet or alphabets. The term dhālutantra, as used in the Lalita-Vistara, does not seem to convey the idea of the knowledge of verbal roots, the meaning in which Rājá Rājendra Lāla Mitra has interpreted it. The term dhātutantra appears to have been used just as another expression for muddā (mudrā) in the Milindapanha. Buddhaghoşa has explained muddā as meaning hatthamudda-ganınā, which may be rendered as "counting the totals on one's fingers." The word hatthamuldā is generally taken to mean a seal. ring.' But none need be surprised if in hatthamuddā (hastamudrā) we trace a word similar to kilamudrā in the ancient Kharoşthi documents, and if 1. For the enumeration of the science and arts, see the Lalita-Vistara, Oh, XII, pp. 156-157 (Lefmann's edition). 2. The Lalita Vistara itself substitutes mudrā for dhātutantra in a second enumeration in Ch. XII, p. 166 (Lefmann's edition): lipi-mudra-ganana-samkkyā. For Private And Personal Use Only

Loading...

Page Navigation
1 ... 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354