Book Title: Old Bramhi Inscriptions In Udaygiri And Khandagiri Author(s): Benimadhab Barua Publisher: University of CalcuttaPage 41
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir INSCRIPTION OF KHARAVELA 13 5. Tathā cavuthe ’ vase : Vijādharâdhivāsaņ* A(raka) ta 5puram Kalimga ?-puva-rājāna(m) (dha)m[e]na o va nitinā va pasāsa(yati) o savata dhamakūte(na) "[, ]bh(i)ta-tasite " ca nikhita 12-chata-(15)-bhimgāre 18 hita 14-ratana 15-sāpateye 16 sava 17. rathika 18-bhojake pāde 19 vamdāpayati 20 [ - ] 1. Prinsep and Canningham read tatha. Indraji reads itha ; Jayagwal, tathā, correcting his former reading itha. 2. Prinsep and Cunningham read riputhe ; Sten Konow reads civuthe ; Indraji, cavuthe; Jayaswal, too, cavuthe, correcting his former reading ciputhe. The appearance of ca as ci may be accounted for by the fact that rain water trickling down from the space between bahulay and pachimam in L 4, has formed a canal reaching the top of ca below. 3. All road oase. 4. Prinsep reads "vāse; Canningham, vasam; Indraji correctly, 'vāsam. 5. Prinsep reads a(ra)hata. Cunningham and others read ahata. In one of the impressions three letters are prominently brought out, the middle one as ha. It seems that the two letters, ra and ka, being somehow connected at the base, appear together as one letter, which is ha. Immediately after Vijādharadhidāsam, anyhow some. where in the sentence, we must expect to get the name of a place. But if the word coming immediately after Vijādharadhivāsam be read as an adjective, as ahata-puram, we get no place-name to stand as the object of the verb pasasayati following: 6. Prinsep reads puve or puba; Cunningham, puva. Indraji and Jayaswal read puram. I think the supposed va is nothing but a fissured ra. 7. Prinsep reads Kalimga or Kalaga. Cunningham and others read Kalimga. Jayaawal finally reads Kālimga. 8. Prinsep reads rājana e satu ; Cunningham, rājān... ; Indraji, rāja.namamsitam; Jayagwal, raja-nivesitam, correcting his former reading rāja-mamamsitam. 9. The reading from dhamena to nitinä is tentative. 10 Prinsep reads "pata dhamatita ; Cunningham, oata dhamatisapà ; Indraji, dhama. kutasa ; Jayaswal, vitadha-makute. The letter na looks, indeed, like sa. Jayaswal finally reads makuta. 11. Prinsep reads (sa)ra...rite ; Cunningham, doubtfully taijatite ; Indraji, pujita ; Jayaswal, (sa)bilamdhite, correcting his former reading sabichidate. 12. Prinsep reads nikhite. Cunningham and Indraji read nikhita. Jayaswal, too, reads nikhita, correcting his former reading nikhite. 13. Prinsep reads (a)bhigare(hi); Cunningham, higāre(hi); Indraji, bhimgārehi ; Jayaswal, correctly bhimgāre. 14-15. Prinsep reads taratuna; Cunningham, taratanam ; Indraji, tiratana(sa); Jayaswal, hita-ratana, correcting his former reading hita-ratana(sa). 16. Prinsep reads sapatena; Cunningham, sāpataye ; Indraji, 'patayo; Jayagwal. sāpateye, correcting his former reading (ratana)sā pateye. 17. Prinsep and others read sava. Jayaswal, too, reads sada, correcting his former reading sava. 18. Prinsep reads rathika or rathike. Cunningham and others read rathika. 19-20. Prinsep reads (bhojake) pā devam dāpayaati : Cunningham, bhojakepā devam dasayati ; Indraji, too, devam dasayated ; Jayaswal correctly reads vam dāpayati. For Private And Personal Use OnlyPage Navigation
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354