________________
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra
www.kobatirth.org
Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir
28
OLD BRAHMI INSCRIPTIONS
rain-water trickling down along the vertical line of na of ni and flowing to some distance along the right hand side of its horizontal base line, flows down at last cutting deep into the rock and serving to transform the na into a ka-shaped hobgoblin. I shall be the last man to mistake this apparition for kā in which two vertical strokes of equal length go to meet the horizontal base line from two sides at two distant points.
34. Prinsep reads machinam ; Cunningham, ce cinam; Indraji, vochine : Jayaswal, vochimne or vochimnam, correcting his former reading vocchine,
35. Prinsep reads ca coyatha ; Cunningham, cace yatha ; Indraji, ca coyatha ; Jayaswal, ca cayațhi, correcting his former reading ca-cheyathi. The first letter, as it appears in Locke's cast or in Banerji's impressions, in either ce or la, and the second letter, ignoring the vowel mark, is ca or ta. One may correctly read the four letters together as cecayathi or latä-yathi.
36. Prinsep reads agi sati ka : Canningham, ageszti ka ; Indraji, agesati ku; Jayaswal, agasatikam, correcting his former reading Argasi ti kam. Sten Konow, Am gasatikam. tariyam. Jayaswal finally accepts Sten Konow's reading. I frankly confess that it is very difficult to resist the temptation of the reading of the second letter as ga. It is only after a prolonged examination that one will be inclined to read it as dha. I can press these three arguments in favour of reading it as dha : (1) that it is so unlike other forms of ga in the Háthi-Gumpha inscription ; (2) that Locke's cast also shows the dha, and (3) that in one of Vats' impressions it stands out almost as a dha.
37. Prinsep and Cunningham read ka tariyam, which is quite possible. Indraji reads ku tariyam ; Jayaswal, amtariyam, correcting his former reading kam tariyam. Sten Konow accepts Jayaswal's reading satikamtariyam. Jayaswal finally reads turiyam. I find no difficulty in reading tiriyam.
38. Prinsep reads napadayati ; Canningham, napada chati; Indraji, capadayati, Jayagwal, upādāyati, correcting his former reading upādiyati. Sten Konow correctly reads upādayati. I am tempted to read the concluding words of the record of the 14th year also as cetiya-thambhagasatam katariyam upadayati.
AVON
For Private And Personal Use Only