Book Title: Introduction to Ardhamagadhi
Author(s): A M Ghatage
Publisher: School & College Book Stall

Previous | Next

Page 99
________________ 86 INTRODUCTION TO ARDHA-MĀGADHI (S. 151. 151 The THEMES of this declension, besides the corresponding nouns in Sanskrit, are taken from (i) the strong base of Sk. nouns of consonantal declension and all are thematised. Strong bases : in -anta of pr. part. Tamanto 'taking delight' -vanta bhagavanto 'venerable', manta buddhimanto 'wise'; appāna. attana, āyāna (atman) ; addhāma wayo (adhoan) ; muddhāna 'head' (murdhan); juvāņa 'youth' (yuvan) ; sāņo 'dog' (śvan); barahiņa 'peacock' (barhin); gabbhiņa pregnant' (garbhin); nahaсārino 'wandering in the sky' (nabhocărin). (ii) Strong bases with the dropping of the finals : bambha supreme god' (brahman); nāmo 'name' (nāman); pantha way' (pathin). (iii) Weak bases, are taken in : bhagavo 'venerable' (bhagavat); ajānao, 'not knowing'. (ajānat); paha 'way' (pathin); vimano 'of distracted mind' (vimanas); seo 'welfare' (śreyas); jāyaveya 'fire' (jātavedas). Extended weak bases are : kaniyasa 'younger" (kaniyas); seyamsa 'welfare' (śreyas); viuso wise' (viduş); bhisao physician' (bhișak). (iv) In case of a few Mas. nouns ending in -u the plural base in -a is taken as the theme : sāhaveņa 'by the sage' (sādhu); bāhava 'arm' (bahu). 152 The PRIMARY DERIVATIVES of Sk. are not felt as such and on account of sweeping phonetic modifications cannot be recognised. Thus jana 'people' (jan-a); rahassa 'secret' (rahasya); nāņa “knowledge' (jña-na) ; calana 'foot' (car-ana) ; dhamma religion' (dhar-ma); gāya limb' (ga-tra); vāya 'wind' (vā-ta) and many others. SECONDARY DERIVATIVES are more apparent : vesaliya 'belonging to Vesāli' (vaišalika); mānasa 'thought' (mānasa) sundera 'beauty' (saundarya). Only compound expressions preserve some faint trace of derivation : gihattha householder' (gļhastha); andava 'born of egg' (andaja). 153 ADDITIONAL FORMS : I. sing. forms by analogy like kāyasā beside kāeņa 'with body' vayasa 'with words' after manasā 'with thought'. Balasā beside balena 'with force' after sahasā. Also niyamasā (niyamena), jogasā, bhayāsā. .

Loading...

Page Navigation
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268