Book Title: Introduction to Ardhamagadhi
Author(s): A M Ghatage
Publisher: School & College Book Stall

Previous | Next

Page 219
________________ 206 INTRODUCTION TO ARDHA-MĀGADHI [S. 513 without an independent existence. कुंभगारो = कुंभं करेइ त्ति 'potter.' सुहदोसुहं देइ त्ति "giving happiness.' मुसावाई = मुसं वयइ ति 'speaking falsehood.' सागरंगमा = सागरं गच्छइ त्ति ‘going to the ocean.' तिंदुयरुक्खवासी = तिंदुयखे वसइ त्ति "living on the Tinduya tree.' अण्डया = अंडाओ जाय त्ति — born from an egg.' मुहाजीवी-मुहा जीवइ त्ति 'living without a profession.' दोसन्न = दोसं जाणइ त्ति 'knowing the fault.' तित्थकरो= तित्थं करेइ त्ति 'founder of a religious system.' Other examples are : चित्ताणुया, बुद्धोवघाई, अत्तगवेसए, तंतुजं, निजरापेही, पावकारी, पडिबुद्धजीवी, आणाकरे, पसायपेही. 514 When an attribute is compounded with a noun and the whole compound qualifies another noun but none of the words of the compound separately do so it is called a बहुव्रीहि. While dissolving the compound the relation is to be pointed by the use of the relative pronoun 57 'which'in different cases (i) Noun qualified by an adjective : महिड्रिए =महा इड्री जस्स सो ‘having great fame.' घोरपरक्कमे = घोरो परक्कमो जस्स सो 'of terrible power.' पावदिट्टी = पावा दिट्टी जस्स ‘of sinful view.' जिइंदिए = जियाइं इंदियाइं जण 'who has conquered the senses.' नीरए निग्गओ रओ जम्हा 'free from defilement.' पुढोसत्ता = पुढो सत्ता जीए ‘having separate living beings.' (ii) Adjective following the noun : आयरक्खिए = रक्खिओ आया जेण 'who has protected his self.' दीवप्पणट्ठो = पणटो दीवो जत्थ 'where the lamp is lost.' संजमुत्तरा = उत्तरो संजमो जेसिं ते 'whose self-control is highest.' (iii) Two nouns in apposition : कम्मकिविसा = कम्म एव किविसं जोर्स 'whose sin is the Karman.' चित्तसंभूयनामाणो - चित्तो संभूओ य नामा जोर्स 'whose names are C. and S.'' (iv) With the second member as आइ, पभिइ, मत्त etc. नियागट्ठा = नियागो अट्ठो जस्स 'with liberation as the goal.'

Loading...

Page Navigation
1 ... 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268