Book Title: Indian Antiquary Vol 02
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 62
________________ 54 THE INDIAN ANTIQUARY. present, and bestow sweetineats upon the boys. This sort of thing goes on till the list of expected donors is gone through. Thus ends the long list of presents which, in a respectable school, enable the master to hold a suitable position in the community. Things are different in a Pyal school for the children of the poor. Here no entrance fee is offered, nor any monthly payment until the alphabet is fully mastered. Nor is the customary present made on commencement of a new book or chapter. A small payment is made each month of, say, one or two annas, and a tiny present every fourteenth day. The same ritual is performed at Dasera as in the more respectable school, but the gains of the master are smaller in proportion, and similarly for each festival throughout the year. The daily bratti is given and the weekly oil. Combining all sources of income, the teacher of a respectable Pyal school with about twenty-five pupils will receive from 15 to 25 rupees per mensem, while his fellow labourer in a poor locality will not receive more than from 5 to 10 rupees. In Musalman schools no monthly fee is charged, and the teacher is entirely dependent on presents. Thus, whenever a new chapter of the Koran is commenced, the pupils should give from four annas to as many rupees, according to the wealth of the family. At the commencement of every festival, as the Muharram, Shab-i-barat, Ramazan, Bakri 'Id, &c., the teacher also receives presents-not more than four annas or less than one fanam. Once a week, on the day before the sabbath, every pupil must also reward his teacher with two pies, just previous to the weekly half-holiday on that day. When the Koran is finished, the teacher receives a handsome gift, according to the means of the parent, including generally a pair of new cloths, shawls, or a silk khabu or cloak, as worn by the priests. The gift of a shawl or khaba is supposed to express deeper honour or greater thanks than a mere money present, as it especially denotes that the donee is a person of high respectability or learning. Beyond all this, the father of each child must send with him as large an entrance donation as his circumstances permit, together with a present of sweetmeats to be distributed among the school-boys. It is not easy to estimate the Musalman teacher's receipts from the school alone, seeing that it is the teacher's duty also to perform all religious ceremonies in the houses of those who entrust their children to his care, and for each of these he receives a certain present of money, cloths, or food. It is evident, therefore, that the teacher must be a highly respectable person, and I am informed that none but really learned men of good descent are permitted to set up as teachers. Their gains correspond with their position, and are considerable for so poor a community, varying usually between rupees 15 and 30 per mensem. [FEBRUARY, 1873. arithmetic, and memoriter work in the high dialect and Sanskrit. Taking the first-named subject, it must be noted that all the text-books are in the high dialect, and that ordinary modern Tamil, &c., is not taught at all. The books used in almost every Tamil school are -The Kural of Tiruvalluva; Only four subjects are taught in a Pyal school, whatever its character. These are reading, writing, Attisudi of Auveiyar; Krishman-thudu; Panchatantra; Rámáyana of Kamban ; and Kada Chintamani. The grammatical portion of study is drawn from the Nannul, and the Nighantu. In Telugu schools the list is different, and includes-Sabhaparva; Saptamaskanda; Sumati Shataka; Nulu Pakyanano. There is no grammatical instruction in Telugu schools corresponding to that from the Nannul in Tamil schools, but the Telugu Amaram takes the place of the Tamil Nighantu. Some of the books in both lists have been printed, and, if the price is small, printed editions are used, otherwise the teacher alone has the book itself, and from that he daily copies on kaján the portion required for the next day's work. When the pupil becomes pretty dexterous in writing with his finger on sand, he has then the privilege of writing either with an iron style on kaján leaves, or with a reed on paper, and sometimes on the leaves of the Aristolochia Indica, or with a kind of pencil on the balaka, hulligi, or kadala, which answer the purpose of slates. The latter is most common in Telugu districts. The palaka, or hulligi, as it is called in Canarese, is an oblong board, about a foot in width and three feet in length. This board, when planed smooth, has only to be smeared with a little rice and pulverized charcoal, and it is then fit for use. The kadala is made of cloth, first stiffened with rice water, doubled into folds resembling a book, and it is then covered with a composition of charcoal and several gums. The writing on either of these may be effaced by a wet cloth. Each school day, after 2 o'clock, the pupil copies the morrow's lesson from the teacher's kaján on to the palaka or portable black-board, which the parent must provide for his son, and which has to be blacked by the pupil as often as is required, usually three or four times a day. The pencil used is made of soft gypsum or balapam, as it is called in the vernacular. Having copied his lesson, the pupil carries it first to his master, who hears hin read it two or three times, making the necessary corrections both in writing and verbal delivery. The palaka is then carried home, its contents learnt by heart, and next morning the lesson must be repeated from memory to the teacher. This exercise is a very profitable one, as it teaches how to write, how to read, improves the memory, and stores it with the best literature of past ages. To deliver the lesson, the boys go one at a time to the teacher, hold the palaka before them with its front to the teacher and its back to themselves, thus by one act refreshing the teacher's memory, proving their own, and preventing fraud. In this way every pupil obtains a thorough

Loading...

Page Navigation
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428