Book Title: Indian Antiquary Vol 02
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 156
________________ 142 THE INDIAN ANTIQUARY. the father to their own retreat at Nârvê. The enchanted young man one day asked his enchanters the object which prompted their unusual attentions. They gave him highly beguiling pictures of the wealth and beauty of their own country, and invited him to go with them to enjoy the same. The young Rishi was completely overcome by the artifices of these deluders, and consented. Taking advantage of the father's absence at the river-side, the dancinggirls took Rishya Sringa with them and started for Angadêéa. In the mean time the longwithheld rains descended upon that country, and there was soon joy, plenty, and prosperity in it. Rômapâda took a large retinue about halfway and met Rishya Śriñga, and conducted him to his capital, where every honour and worship was paid to him. Some time after, the Maharaja praising the Rishi very much, offered to give him his daughter, Sântâdêvî, in marriage, and the offer was accepted. The wedding came off with due pomp and éclat, and the happy bridegroom dwelt for some time in the country of his adoption. About this period, Dasaratha, king of Ayodhya, was in deep distress from the absence of an heir to his throne. Nârada paid him a visit, and, divining the cause of his host's dejection, advised him to invite to his court the Muni Rishya Sringa, who would bring about the realization of his wishes. Dasaratha did accordingly, and Rishya Sringa conducted a yajna (sacrifice) called Putra Kameshti in which the god Agni came out of the sacrificial fire, and handing a cup of Paramánna (Páyasa), told the Râja to distri bute its contents among his wives, whereby he would get four sons, named Râma, Lakshmana, Bharata, and Satrughna.† The god thereupon vanished out of sight. Dasaratha followed the directions of Agni, whose prophecy was duly fulfilled. Rishya Śringa soon after returned to his father's old Âérama, but did not find him there. His father's disappearance afflicted him very much, whereupon Vibhânḍaka emerged from the Linga of Malahânîsvara. The son was overjoyed, paid him due reverence, and asked him where he could best conduct tapas. Vibhânḍaka referred him, however, to Maha Vishnu, who was living in the Sahyadri hills. Rishya Śringa was accordingly proceeding in that direction, when [MAY, 1873. he was benighted on the bank of a stream near Nirmalâpura (modern Nemmår.) He stopped there to perform his evening religious rites, when a Rakshasa named Vyâghra (tiger) rushed upon him with the object of swallowing him up. The holy man thereupon threw a drop of water upon the Rakshasa from the nail of his little finger, and instantly the demon quitted the body of the tiger, and begged the Rishi to tell him what he should do. Rishya Sringa directed him to go to Sarvesvara (a Lingam so called), and by doing so the quondam tiger attained moksha (salvation). 'Next day Rishya Śriñga proceeded to the Sahyâdri, and performed tapas there for seven years in honour of Maha Vishnu. That god told him to go to an incarnation of Śiva, called Chandra Śêkhara, at the foot of the Sahyadri mountain, The Rishi went to the spot indicated, and peered at it through the darkness with half-closed eyes. Hence the place is called Kigga, from Kigganņu, the half-open eye. The Rishi again per. formed tapus, and Chandra Sekhara appeared before him and asked what he wanted. Rishya Śringa begged that Paramêévara would absorb himself within his (Rishya Sringa's) soul. Accordingly Parameśvara became one with Rishya Śringa, whose name also became celebrated in the world.' The Ramayana says-beneath wide-spreading creepers and climbing plants, and in their boats. See Wheeler, Although this spot is not exactly on the bank of the Tungabhadrâ, still the Parâņas say so, as the rivers Nandini and Nalini flow respectively from the left and right of it, and join the Tuñgabhadra at Nemmår. It will be perceived from the foregoing that the interested Brâhmans have woven a marvellous story, however preposterous, round a plain natural fact. This legend has been extracted from the Skánda Purána. A portion of the same is related, in somewhat different language, in the Mahabharata Aranyaparva, (Adhyâyâs 110 to 113.) Also in the Rámáyana Bálakánda (chapters 9 to 17). On the back part of many temples of note there are at present well cut representations in relief of the manner in which the privileged Rishya Sringa was conveyed from the quiet of his father's hermitage by the creatures who were sent on the mission by Romapâda. The accompanying cat is a copy of the one in the temple Hist. of India, Vol. II. pp. 12, 18.-ED. + Conf. Wheeler, Hist. Ind. Vol. II. pp. 21, 22.-ED,

Loading...

Page Navigation
1 ... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428