Book Title: Indian Antiquary Vol 02
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 328
________________ 294 THE INDIAN ANTIQUARY. [OCTOBER, 1873. Full of astonishment, and with hair erect, he And when the disciples heard it, they fell on bent his head before the god, and, folding his their face, and were sore afraid. (Matt. xvii. 6.) hands, spoke. (xi. 14.) When I see thy countenance, I know no place, He wist not what to answer; for they were sore I feel no joy. (xi. 25.) afraid. (Mark ix. 6.) Conf. Mark, ix. 3. Then he comforted again that astonished one, And Jesus came and touched thein, and said, for the great spirit was merciful. (xi. 50.) Arise, and be not afraid. (Matt. xvii. 7.) The speech of Arjuna in the tenth song (sl. John, James, and Jude, have been used. Of the 12) has a striking resemblance to Peter's con- || Old Testament (apart from some rious coinci. fession of the divinity of Christ in connection dences with passages in the Proverbs and Psalms with his answer in John, vi. 68: which scarcely justify the hypothesis of a direct Arjuna said, Thou art the highest Brahma .... borrowing), only the Book of Wisdom was probaall the sages call thee the eternal divine spirit, the bly known to the composer. Compare the folhighest God. All that thou sayest to me I believe lowing passages : to be true. (X. 12-14.) Infinitely strong and of great power, thou comAnd Simon ater answered and said, Thou art prehendest everything. (B. G. xi. 40.) the Christ, tno Son of the living God.' (Matt. She (Eternal Wisdom) reacheth from one end xvi. 16.) Simon Peter answered him, Lord, to to another mightily: and sweetly doth she order whom shall we go thou hast the words of eternal all things. (Boole of Wisdom, viii. 1.) life. (John, vi. 68.) It is hard for those in the body to obtain the As unmistakable is the similarity between invisible way. (B. G. xii. 5.) the apology of Arjuna for having held familiar For the corruptible body presseth down the intercourse with Krishna without knowing his soul, and the earthly tabernacle weigheth down divine glory, and the exclamation of Peter when the mind that museth upon many things. (Wiehe has witnessed the miracle of the fishes. dom, ix. 15.) Although the words are different, the situation Before concluding this investigation, we must is exactly the same : answer two objections which may be raised. "Forgive me, o immeasurable one, for the My commentary has indicated that several pas. eager words I spoke when I thought you my Bages which bear a Christian stamp, and even friend: Ho Krishra, Jådava, my friend; for the honour I withheld from you." (xi. 41, 42.) some of those which agree in expression with When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' passages of the New Testament, are to be found knees, saying, Depart from me; for I am a sinful in some Upanishad, sometimes word for word, man, O Lord. (Luke, v. 8.) sometimes with insignificant discrepancies. As. Finally there seems a certain similarity, the Upanishads which are considered parts of which may be accounted for by an intentional the Vedas have a relatively high antiquity imitation, between the conclusion of the twelfth ascribed to them, and are regarded as older than chapter (él. 13-20) and the beginning of the the oldest Christian records, the supposition that Sermon on the Mount. The repetition of the those expressions and thoughts were borrowed words "Blessed are " are paralleled by "Such from Christianity seems to be excluded. A & one is dear to me," and in both places there thorough discussion of the age of those Upais an enumeration of virtues and perfections nishads, and their relation to Christian docwhich men are exhorted to attain. trines and ideas, would overstep the limits of If we look for a moment in conclusion at these observations. I content myself with a the single parts of the New Testament of whose short statement of my view of the Upani. nise there are traces in the Bhagawd-Gitr, we find shads in question, and their relation to Chris. that it is the Gospel of John in particular from tianity and the Bhagavad-Gita, and leave the which the composer has taken the most impor- further investigation to others. The Upanishads tant and the greatest majority of phrases. But which are chiefly in question are the Svetasvahe has also taken a good deal from the other tira-, Katha-, Mundaka and Praina Upanishads. three gospels, the Acts of the Apostles, and the All these Upanishads, as far as their contents Revelations. The Epistles of St. Paul, too, are concerned, stand in close connection with with the exception of those to the Thessalonians themselves and the Bhagavad-Gita ; they have and to Philemon, as well as the letters of Peter, several passages in common; they all reverence

Loading...

Page Navigation
1 ... 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428