Book Title: Epigraphia Indica Vol 05
Author(s): E Hultzsch
Publisher: Archaeological Survey of India

View full book text
Previous | Next

Page 55
________________ 38 EPIGRAPHIA INDICA. [Vol. V. Valabhi sasanas, stated to have been written by the same writer, as may be seen from a comparison of those drawn up by the divirapati Skandabhata. Among the signs of interpunctuation we find, besides single and double vertical strokes, a single dot, e.g. after Osimni (No. I. 1. 10) and after 'sandhis-cha (No. I. 1. 13), as well as a double point, looking like a visarga, after vafavrikshas-cha (No. II. 1. 11). The language, except in the imprecatory verses from the Mahabharata, is good Sanskțit prose, and the orthographical and clerical . mistakes are very few. The form of the two grants, likewise, closely agrees with that of the Khêdå sdsanas, differing chiefly by the shortness of the Prasasti. While the Kheda grants contain, in accordance with the rules of the Smriti, descriptions of three generations of princes, the new inscriptions offer only the eulogy of the donor. This, of course, is literally identical in the four documents. In the technical parts of the four inscriptions there are only small verbal differences, which, however, extend even to the two Sankheda ddsanas. Though they do not affect the general meaning, they are very instructive for the manner in which the clerks of ancient India worked. These men apparently cared for exactness not more than the modern Karkurs, since we see here that the same writer, though working according to an older office copy, permitted himself to introduce small changes in two documents which he drafted on the same day. The object of the grants is to convey two fields, one at Suvarnarapalli (No. I.) and one at Kshirasara (No. II.) in the Samgamakhêtaka vishaya, to the Brahman Sürya for the purpose of defraying the expense of his sacrifices. The gain from these inscriptions for the history of the Gurjaras of Broach is but small. Their date, the full-moon day of Vaisakha of (Chedi-) Samvat 892, shows, however, that Dadda IV. Prasantaraga ruled at least until A.D. 641-2, and that the Sankheda grants of (Chêdi-) Samvat 391 was really issued during Dadda's reign as Mr. Dhruva conjectured. Its grantor, Ranagraha, the son of Vitaråga, whom Mr. Dhruva rightly considers to be a brother of our Dadda, probavly held some villages as his grâs. Further, the two inscriptions show that the territory of the Gurjaras extended up to the frontiers of Khandesh and Mälva. For the town, after which the Samgamakhêtaka-vishaya was named, is undoubtedly the modern Sankhed&. Samgamakhêtaka means etymologically the village at the confluence (of two rivers), and the Unchh and the Or* join near Sankhede. The vishaya or province of Samgamakhêtaka probably included the Sankheda Print of the Gaikôvad's possessions, as well as the neighbouring portion of the Rêvåkåņķhà Agency, still called Sankheda Mêvas. The partial identity of the names of the two districts indicates that they once belonged to a larger province, the capital of which was Sankhôda. As the Trigonometrical Survey maps of these districts are not accessible to me, I am unable to fully prove these assertions by the identification of the villages of Atavi påtaka, Kukkuțavallika, Kshirasara and Suvarnirapalli, mentioned in the two grants. But I may state that an old map of Gujarat in my possession shows south-east of Saonkaira (Sankhôda) the village of Kookreylee (Kukrell), the name of which corresponds to Kukkutavalli. The donee, the Brahman Sürya, who lived in Kshirasara, belonged to the Bharadvája gôtra and studied the M&dbyanding recension of the White Yajarvéda, was an emigrant from Dagapura, the modern Man-Dasor in Western Malva. The corporation of the Chaturvedins of 1 See the section of the Grundria qnoted, paragraph 86, C. 5 (p. 84). Numerous instances, in which this wign is used, have been found of late by Professor Knager in the MSS. of the Manara-Grikyanitra; see the Preface to his edition. See the Grundriss der Indo-Ar Phil. und Altertumsk., Vol. II. Part 8 (Recht und Sitte), p. 114, and Prof. J. Jolly's article in the Zeitschrift der Deutschen Morg. Gesellschaft, quoted there. * Ep. Ind. Vol. II. p. 21 f. Bombay Gazetteer, Vol. VII p. 855, lbid. Vol. VI. p. 14 . • Seo Dr. Fleet's Gupta Inscription, pp. 79, 142. Add to Dr. Fleet's list of passages, mentioning Dasapura, Méghaddta, verse 48 (Wilson).

Loading...

Page Navigation
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458