Book Title: Epigraphia Indica Vol 05
Author(s): E Hultzsch
Publisher: Archaeological Survey of India

View full book text
Previous | Next

Page 283
________________ 230 EPIGRAPHIA INDICA. [Vol. V. the golden mountain (Meru), the abode of Achyuta (Vishnu), - and that it looked like the mountain of dawn, for the rising of the sun. Then there comes & string of epithets in prose, in the course of which he is mentioned as having acquired the excellent favour of the god Brahmêsvara (1. 30). And then we are introduced to his wife, Sugañabbe (1. 31). To them there were born two sons - Echi (1. 33), Echs (1. 34), Echama (1. 41), or Echagávunda (L 51), and Mattiga (1. 33) or Mutta (1. 45). Seventeen verses follow in praise of the virtues and prowess of the two brothers. Then the record reverts (1. 48) to the elder brother, Echagkvaņda, whom it mentions as a bee on the succulent water-lilies tbat are the feet of the god Haro (Siva) (1. 49), -as the moon of the water-lily that was the Madanda family, - as a very Vataaraja with reative horses, and as being also called "the lion of his father" (1. 50). His Guru or religions preceptor was Sömébvarayapditadêra (1. 51), the disciple of Srikantha (1. 52), who was the disciple of Kedarasakti, who was the ajja-guru, lit. 'grandfather-preceptor,' of Somêsvarapanditadeva (1. 51), and was an ornament of the succession of teachers called the Mûvarakôņeyasamtati (1. 52). . While the Mahdsamantadhipates who had attained the panchamahúsabda (1. 59),- the choice elephant of his uncle (1.60), - the Dandandy aka Govindarasa (1. 61), was ruling the Hanungal five-hundred, and the Basavura hundred-and-forty which was s kampana included in the Bansvase twelve-thousand, and the Nagarakhands seventy, ponishing the wicked and protecting the good, with the delight of an agreeable or friendly interchange of communications (with his official superiors) (1. 62),8 he came in state to Abbalûr, and saw the temple of the god Brahmêsvara which Bammagayupda had caused to be made, and was pleased. And, Echagavanda (1. 63) preferred a request, on the strength of which he (Govindarasa) laved the feet of Sômêsvarapanditadêva (1. 67), and made libations of water, and, at the time of the vyatipata and an eclipse of the sun on Sunday the newmoon day of the month Vaisakhs of the Vishu sath vatsara, which was the twenty-sixth of the years of the glorious Chåļukys Vikrama (1. 69), he gave, as a gift to the god Paramèsvara," the village of Muriganahalli, a town that was included in the Någarakhanda seventy (1. 67), for the argabhôga of the god Brahmdivara of Abbalar (1. 67, 68), and for the frankincense and the oblation, and for the repairs of whatever might become broken, torn, or worn-out, and for the provision of food for ascetics and for boys who were desirous of being taught," as & sarvanamasya-grant, free from all imposta. After two versos (one in Kaparese, and one in Sanskrit) about the merit of preserving and the sin of confiscating religious grants, we are told that the record was written (6.0., apparently, 1 The original ha., in both versione, dirany-ddri, which can only be mistake for daim-ddri. As kaina means, seording to its derivation, either'wintry' or 'goldou,' we migbt take hain-ddri equivalent to either Himadri, the mowy mountain, Himalay, or A ddri, the golden mountain, Méru.' But Achyuta in distinctive name of Vishou. And the explanation seems to be that bis paradise, Vaikapths, is placed, according to 30 m. suthorities, on the estern peak of mount Meru. Hara-clarasa-sardo-araufruha madhukara. • 84(64) kala-haya-Vateandja; se pege 286 below, note 1, • Ayyand-rishgan. Thlo title, however, must be mistake, us remarked on page 816 above. • Mduana gandha-odranath. The words Bananaso-passircholldeirada daliya kaskpapare are probably intended to qualify Nagare khanhdan-olpattumani, u well as Bdsapuna- n a-ndlpattumani. Sukha-namakathd-einddadisdaaraw-goygutt-inddu. • Abbaldringe bijayar-geyde. 10 árlmach-Calok[y®]a-Vikrama-varla(raha)da 26neya Pins (o)--[**]aatsarada Vaidd hade andre Adityandra oyaltydla-siryyagrahanadeaths 11 Param dora(sva)ra-dattigedgi bitta datti. * Nagaraklashdan ospattara baliya bada Muriganahalliyan. 1 Tapodhanara vidyartthi-manigalrdhdra-ddnaklaska

Loading...

Page Navigation
1 ... 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458