Book Title: Epigraphia Indica Vol 05
Author(s): E Hultzsch
Publisher: Archaeological Survey of India

View full book text
Previous | Next

Page 194
________________ No. 18.3 SRAVANA-BELGOLA EPITAPH OF MARASIMHA II. 151 12 # [C]rauft[ ] i rad 13 ore Hiei [] afy q [1]* 14 d[e] JRUCT [w]fuge Te 15 [a*]ET I [15 ]u[fa] namu . 16 [5]aiftarhero ate 17 [#] [1*]* . . . . . . . . . . It appears from the above Passage that sking Ganapati] put the general J&ya (lines 1 and 5 f.) in charge of & temple of Samkara (Siya), which had been founded by king KulôttungaRajendra-Gonka and had been named Paņdiśvara (1. 5) after [Panda], the younger brother of Gonka I. Jaya provided the god with a fresh pedestal (pitha), as the old one had been stolen, placed golden pinnacles (kumbha) on the temple, and granted vessels for the worship. King Ganapati himself (1. 15) gave to the temple the village of Govåţika or, in Telugu, Govada? (1. 16). No. 18.--SRAVANA-BELGOLA EPITAPH OF MARASIMHA II. BY J. F. FLEBT, Ph.D., C.I.E. This inscription, engraved on the four faces of tho base of a pillar, which is known as the Kuge-Brahmadêva-kambha, at the entrance to the area occupied by the temples on the Chandragiri hill at Sravana-Belgola, was first bronght to notice and edited by Mr. Rice, in his Insoriptions at Sravana-Belgola, No. 38 (see also, id. Introd. p. 18 ff.). I edit my version of it from ink-impressions supplied to me by Dr. Hultzsch. The writing consists of one hundred and fourteen lines: twenty-seven on the south face of the pillar, covering an area about 1' 11" broad by 2' 8" high; twenty-eight on the west face, covering an area about 1' 9" broad by 2' 10" high; twenty-eight on the north face, covering an ares about 1' 10" broad by 2 10" high; and thirty-one on the east face, covering an area about 1' 10% broad by 3' 1" high. Lines 28 to 49 on the west face, and the whole of the writing on the north face, are very much damaged; so much so that no connected passages, worth reproduction, can be made out. The rest of the record, however, is in a state of good preservation. The characters are Kanarese, of the regular type of the period to which the record refers; and they were boldly formed and well executed throughout. They shew, of course, only the later or cursive forms of the th (in Manyakháta, lines 12, 100) and b (e.g. bala, line 12, aluñbam, line 84). They do not appear to include the separate distinct form of the lingual 4. They shew the virama, represented by its own proper sign, in bhunjan and balat, line 2, kol, line 112, and it, line 113; and they do not include any final forms. In lines 1 to 109, the average size of the letters is about " or ". In lines 110 to 114, the characters are somewhat smaller and thinner, thongh of the same type, and possibly written out by the same hand, with the rest of the record : this may be due to the person who wrote out the record, for the engraver, having not enough space to finish it in completely uniform characters; or the Rnd सौवर्ष The anusuára stands at the beginning of the next line. This verse is identical with verse 23 of the Chêrôla inscription. Lines 17 to 25 contain a description of the boundaries of Govads in the Telugu language. • No. 10 of the Table, above, Vol. IV. p. 36. No. 13 of the same Table. In the Repalle taluks, about 7 miles north-east of Tsanda völu. . For the importance of the use of the earlier and later forms of bel und 8, in connection with undated records about a century or a century and a balf earlier, see page 155 below, note 8

Loading...

Page Navigation
1 ... 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458