Book Title: Agam 39 Chhed 06 Mahanishith Sutra
Author(s): Punyavijay, Rupendrakumar Pagariya, Dalsukh Malvania, H C Bhayani
Publisher: Prakrit Granth Parishad

View full book text
Previous | Next

Page 25
________________ MAHĀNISIHA STUDIES AND EDITION IN GERMANY 13. CONTENTS 13.0 The conten: of the MNA has been described in differing ways by A. Weber, W. Schubring, F.-R. Hamm. Deleu could abstain from similar details because he presents a translation of Chap.I-III. We give below the descriptions by Schubring (Lehre), the shortest one; Weber (SLJ), the oldest and the most general introduction; Schubring (MNSt.A), Chap. I-V, and Hamm (MNSt.C), Chap. VI, the most systematic one. Chap. VII-VIII are called "Appendices" and introduced very briefly by Weber. Schubring dealt with them very exhaustively in MNSt.A (pp.26-32) and in MNST.C (pp.63-74). 13.1 Schubring, Lehre,p.78 (= Doctrine,p.113) Chap. I. Salli dharaņa. Confession and contrition. Chap. II. Kamma-vivāga-vivarana. The consequen; of evil deeds; chastity, sexuality, and moral reflections. Chap.Ill. 200 species of a usila, ritual and importance of the panca-mangala and other formulae; the cult of th; irhats. Chap.IV. The story of Sumai and Nāila and the way they behaved towards .ume kusila, with characteristic details. Chap.V. Navaniyasāra. Concerns the gacch.. and the teacher, with kathās of Vaira and Kuvalayappabha. Chap. VI. Giyatıhavihāra. The arbitrary dealings of Nandisena, the same of Āsada; confession and atonement; the inaccurate confession of Meghamälā; the intercourse with trained and untrained monks (giy'attha and agiy.). The stories of Isara, Rajjā, LakkhanadeviKhandotthā. The devotion of the life of a monk or a nun must be unconditional. There follow two alleged appendices (cūliyā): Chap. VII. About atonement; the Pacchitta-sutta; sundry matters. Chap. VIII. The story of Sujjhasiri and Susadha. The advantages of full confession. 13.2 Weber, SLJ,pp. 184-185 The first book (=chapter) is entitled Sall'uddharaṇam and treats of the most various kinds of salla, salya. The repeated references to the savvamgôvamga are worth our notice; whence the existence of the uvamga at the time of its composition (see Ind.Stud. 16,p.373) is eo ipso clear. Then follows the figure of the useful copartnership of the lame with the blind man which is specially emphasized: hayam nāņain kiyāhīņam, hayā annāņao kiya / päsamto pamgulo daddho dhāvamāņo a amdhao ll ... amdho ya pamgū ya vaạe samecchā, te sampauttā nagaram pavitthā 1128 28 These vss. are MNA.1.35*-37* (Deleu,p.20), most probably borrowed from the Āvasyaka-niryukti (see the Visesavasyaka-bhāsya of Jinabhadra-gani, ed. by Pt. D.Mālvaņiā, LDS.10.1966, pp.220-222, vs.1156, 1162, 1166. = Niry.101-102-103). CJ. also Leumann, Av.Erzählungen,p.19: 11.22. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 ... 284