________________
4. Translation.
95
seats for the twelve-thousand heavenly beings. who were the members of the outer-chamber and to the western side seven propitious seats for seven commanders of armies. Moreover to the four directions of that throne he prepared .sixteen-thousand auspicious seats for the sixteen-thousand supernatural beings who were the body-guards of Sūriyābha god. They ( sixteen-thousand auspicious seats) were arranged as follows:- four-thousand to the eastern direction, four-thousand to the southern direction, four-thousand to the western direction, and four-thousand to the northern direction, The particular colour of that divine vehicle is stated in the following terms. It was just like the colour of recently arisen autumnal young sun, the burning charcoal of the wood of Khadir tree, the forest of Chinarose inflamed at night, the part of Kimshuka flowers. or the garden of Parijatak all in all, and from all sides equipped with a good num. ber of excellent flowers.
. (2) Is the colour of that divine vehicle exactly like the above given similies ?
(Ans.) No. It is not correct ( Oh ! Longlived ascetic ! After all those are analogical