Book Title: Indian Antiquary Vol 60
Author(s): Richard Carnac Temple, Charles E A W Oldham, S Krishnaswami Aiyangar, Devadatta Ramkrishna Bhandarka
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 75
________________ APRIL, 1931 ] THE STAGING OF THE VIDDHASALABHANJIKA 61 THE STAGING OF THE VIDDHASALABHANJIKA. BY DASHARATHA SHARMA, M.A. 1. The place where the Viddhasdlabhanjika was staged has been hitherto a matter of some doubt. Was it staged at the court of the Chedi king, YuvarAjadeva I or Yuvarajadeva II, as suggested with some diffidence by Sten Konow, or at the court of the Pratihara emperor, Mahendra påla, at the time of Mahipala's installation as Yuvarija or joint ruler of the Pratihåra empire, as believed by Wilson? At first sight Wilson's position appears the stronger of the two. Rajasekhara, we feel inclined to argue, was the spiritual teacher of Mahendrapala ; at the court of this king, or his successor, some of the dramas by Rajasekhara were represented; therefore the Viddhasalabhanjika, too, must have been staged at this Pratihara king's court by the order of his heir-apparent Bhoja or Mahipala. For the other theory, only two vorses can be quoted, and these, instead of telling us that the Viddhagálabhañjika was staged at the court of Yuvardjadeva, oan show at the most that Rajasekhara had some oonnection with the Chedi court. 1 2. Now let us see what the drama itself has to say about the matter. The words in the prologue, which merely tell us that it was represented at the desire of the court of Yuvaråjadeva, do not help us to a solution of the mystery. But if we go a little further, we find indioations enough to clear up the matter. The name Vidyadharamalla, which the hero of the piece bears, alternates ouriously enough with the name Keyûravarsa,' and that this Kevrayarsa was none other than Keyûra varga Yuvarajadeva I is clear enough from bis being called Karachuli-tilaka, or the lord of the Karachulis. Further this keyûravarga of the drama is said to rule in Tripuri,3 'made noisy by the waves of the moon's daughter,' ise, the Narmada. Now this again is a distinct reference to Tripuri, the capital of the Hai. baya dynasty, which was situated on the banks of the river Narmada. With all these facts before us, we can, I think, surely assert that the drama was represented not at the Court of Mahendrapala, the king of Kanauj, but at the court of Keyûravarşa Yuvarajadeva I, the Chedi ruler. The case of Yuvarajdeva II, who ruled about 980 A.D. can be rejected, because he did not bear the title Keyûravarşa, and was, moreover, far removed in time from Rajsekhara, who flourished in the early decades of the tenth century. 1 The two verses are एमिटबन्धपटना विस्मितकविराजशेखरस्तुत्या। TERM gaf ll Epigraph. Ind., i, 261. नीनां मेकलसता नृपाणां रणविषहः। e qu3m4°394 || --Suktimuktdvali (attributed to Rajasekhare, and quoted by Sten Konow). : arredare-Act IV, 1st line. # T: :-Ibid., 18, 2nd line. The word 79 soems to have been wrongly printed a nd in some editions. 8 Wrongly printed yait in Jivananda's edition. Apte had the right reading. See his Sanskrit. English Dictionary, p. 662. Yuvarljadeva seems to have been famous for his liberality towards poets. Vallabha, a poet of about 993 A.D., writes : वटं तर बुवराजनरेश्वरेण बाष्करं किमपि वेन गिरः श्रिवक्ष। प्रत्वाबनं स्फुटमकारि निजे कवीन्द्रमेकासनं समुपवंशवनामिनन्दम् ॥ Udayasundars, lat Uochvsa. (Quoted by Mr. Dalal in his edition of Kdvya-mimoriund, Geekwad'. Oriental Serice.) Vallabha's eulogy of Sabhd patie begins with Vikrama, goes on to mention Hals and Harpa, and stops with Yuvardja. Moreover, while the verbe used for Vikrama, Hala, and Harga are gre , MG respectively, the verb used with Yuvarâja is Ek which gives almost the sense of present perfect. Combining these two references, we can, I think, say that the last king mentioned is of the poet's own cen. tury, and there too most probably Yuvarajadeva I, who ruled at Tripur circa 920-950 A.D. Ho WM contemporary of the powerful Paramâra king Mufija (974, 979, 993 A.D.)

Loading...

Page Navigation
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394