Book Title: Indian Antiquary Vol 35
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 170
________________ 152 THE INDIAN ANTIQUARY. [May, 1906. T'ext. Tammudu, tammuda taittu. an No. IV. A Nursery Rhyme. Translation. Younger brother, younger brother is amulet. Younger brother's wife is disagreeable. Disagreeable is taken and Put in the corner and Carried off by a fox. Narayana ! Tammada pendlama marikithů. Marikithû tisukoni, Múlalo pettatai, Nakkaitûka poyai. Narayana ! MISCELLANEA. A DISPUTED SUCCESSION : CHAMBA STATE, Kachhal's husband is never mentioned in PANJAB. most versions of the legend, but in one version On the death of Raja Sri Singh of Obamba in a husband has been found for her in the person 1870, in the absenoe of a direct heir, Mån Suchet of Niwar, brother of Jlwar, so that these two Singh, the younger of his two surviving brothers are married to two sisters. brothers, laid claim to the gaddi, basing his In the ordinary versions, however, it is assumed, claim on the fact that he was the late Raja's rather than expressly stated, that Kachhal is uterine brother. In accordance with the sanad Bachhal's co-wife, i. e., also married to Jiwar. of 1848, however, the elder of the two brothers, Nevertheless, in all versions, the claim of Mian Gopal Singh, was declared the rightful Arjan and Surjan to the share in Gaga's heir. inheritance, Jiwar's kingdom or property, It would be interesting to know on what this appears to be based on their relationship to claim was grounded. There is a very strong Gaga as the sons of Kachhal, or the adopted feeling among all the castes and tribes of the Bons of Bachhal, and not on their position &8 Pañjab that uterine consanguinity confers to the sons, actual or putative, of Jiwar or rights to any share in the inheritance. A son Niwar. by a woman's former husband is termed pichh In the version of the myth published as the lagg, and is at most entitled to maintenance. Song of Gigá, in the Legends of the Pañjáb, we In the legends of Gaga, however, a somewhat find Arjan and Surjan claiming Bâchhal as their similar idea appears to underlie one of the main adoptive mother, while Gaga persists in calling incidents of the myth. Gågå has two cousins, them 'sons of my mother's sister.' the sons of his mother's sister, who claim that Similarly in the Bijnor version* we find Arjan they are entitled to gbare in his inheritance on and Surjan basing their claim to a share in the he ground that they are the adopted sons of his inheritance in the fact that their mother and mother. There are several variants of this Bachhal wero sisters. incident in the legends, but the changes appear Conflicting and vague as the variants of the to be rung on the following table of descent:- Gaga, myth hitherto collected are, it seems clear . Amar Singh that a claim to succeed on the ground of uterine consanguinity, or on the analogous ground of kinship through the mother's own Jiwar = Bâchhal Niwar = K&cbhal, sister of sister - the latter apparently being a curious, Bachhal but not illogical, development of the former Gaga idea - is not wholly untenable. H. A. Rose. Arjan Surjan 4th December, 1905. Punjab Customary Law, Vol. III. p. 58 ; IV. p. 133; V. p. 63; VI. p. 9: and Feroxepore Code, p. 18, among others. Pichh-lagy, or a child which is tacked on behind,' as it were, is a disparaging term in itself. A local term for such a son in the Ambala and Karnal Districts of the Punjab is gadhebra, a word which is not traceable in the dictionaries and the derivation of which is not known : Punjab Customary Law, Kamal, p. 13, and Ambala, p. 21. • See Vol. III. p. 262, where 'noorn mother is an incorrect translation of dharm ki má, which can only mean 'adoptive mother.' • See ante, Vol. XXIV. pp. 49 et 199.

Loading...

Page Navigation
1 ... 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434