Book Title: History of Jaina Monachism
Author(s): S B Deo
Publisher: Deccan College Research Institute

Previous | Next

Page 234
________________ HISTORY OF JAINA MONACHISM 229 gana often within a period of six months was called 'gānanganiya.' The Chedasūtras repeat the same rule and changing one's gana within six months was looked upon as a 'sabala' or a major fault.75 Besides this periodical limit to the change of the gaņa, another check to the tendency of changing it was that the monk had to secure the free consent of his superior before doing so. This rule was compulsory for all and even the officers of the Church hierarchy who wanted to do so had first to lay down their office in the present gana and then go to another gana.76 One of the reasons of changing the gana was the obtaining of alms jointly with members of another gana (aņņam ganam sambhogapadiyāë uvasampajjittānam viharittaë). In this case also, the monk had to seek permission of his superior and he had to see that he was going to the other gana which had strong faith in the Dharma (jatthuttariyam dhammaviņayam labhejjā). The same was the rule in the case of the officers who wanted to change the gaņa for the same reason.77 On the grounds of making an advanced study also, it seems, a monk was allowed to change the gana and go to another gana. But he was allowed to do so only after giving proper reasons for it; otherwise he could not change his teacher.78 A monk, who had committed an offence and refusing to atone for it wanted to go to another gana, had to undergo five days' suspension (pañcarāïndiyāim cheyar),79 as has been noted. Confession of faults before the superior was compulsory and the monk had to undergo a penance as "imposed by tradition" (suëņa patthavië). The monk who failed to carry out such an expiatory penance was not admitted back to the gana.80 Nobody was allowed to go to a gana of less standing from that of a greater standing (vusarāīyāö ganāö avusarāïyam ganam ?):81 and in case somebody did it, then he had to undergo a punishment for that (cāümmāsiyam parihārațțānam ugghāïyam).82 If after entering some other gana, the monk was asked by somebody regarding his superior then he was to tell the name of that superior who 75. Daśāśruta., 2nd Daśā. 76. Brh.kalp. 4, 15-17. 77. Ibid., 4, 18-20. 78. Ibid., 4, 21-24. 79. Ibid., 5, 5. 80. Ibid., 4, 25. 81. The Dictionary meaning of 'vusiraiya' is 'well-controlled' Păiyasadda, p. 1019. 82. Nis. 16, 15. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616