Book Title: Epigraphia Indica Vol 26
Author(s): Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

View full book text
Previous | Next

Page 107
________________ 80 EPIGRAPHIA INDICA. [VOL. XXVI. 31 ddhaye tamvra1-éasanena pradatto-smābhib[*] yatas-tamva1-säsana-darśanad-asmaka(tkā)ry-a[nu*]rōdhaja(d=ya)tha-kala 32 [phala)-niyam-Opabhujyamin&(na)[sya*] na kin-kaya pata(ri)panthi(nthi)nä bhā(bha)vitavya[][] MA[bh]d-aphala-each(fat)ka vab para-da 35 t-ti parthiva(väb) [1] sva-data(tt)[t] phala]m-äna[ntyamh] para-dat-[Anupalanē] [*] Sva-datta[m-para-datta"]m-vä yö hareta vasundharam [*] sa vi(vi)shṭhā[yam*] [kri]34 [mir-bhütva pitribbih saha pachyata] [*] [Va(Ba)hubhir-vasudha dettä raja][bhiḥ Sagaradibhiḥ*] yasya yasya [yada*] [bhumis-tasya tasya tada phalam] [*] [Iti] 35 [kamala-dal-amvu(mbu)-vindu-löläm . . . . . ] TRANSLATION. (L. 1) Om. Hail From [Jayapura] which is exempted from the ingress of vices of the Kali Age and has surpassed all the qualities of Ujjayani. (Verse 1) There was born in the Nandödbhava family a virtuous, extremely intelligent and surpassingly heroic king named Jayananda, who, by dint of his own valour, subjugated the whole of Gōndrama. (V. 2) It was during his kingship that the poor twin letters dehi (i.e. 'give') were never heard; no diseases, no fraud from anywhere and no false quarrel ever occurred among the people, (so much so that even) a drunken woman, with her ornaments jingling, could pass through a desolate forest at night unescorted (without being molested by any robber on the way), whereas such (a state of perfectly good rule) is ascribed to king Dilipa. (V. 3) He had a son, most beloved to him, the illustrious Parananda by name, who, being of splendid golden complexion, dignified, having his ambitions fulfilled, bedecked with glittering flawless jewels, his person being unassailable by warriors, (and) deeply honoured by the learned, evidently resembled the Maru (mountain) which is (likewise) endowed with pleasing brilliance on account of its gold, is very lofty, has occupied large space, is possessed of sparkling pure gems, with its bulk unscalable by adventurers (and) its foot frequented by the gods. 1 Read tämra. Only some traces of the rest of the verse are to be seen on the plate; it may be supplied as friyam-anuchintya manushya-jivilan-cha | sakalamidam-udahritan-cha buddhot nahi purushaiḥ para-kirtlays vilõpуāḥ || Every word in the passage farvaryyam, etc., has a special significance. Thus farvaryydm at night, an opportune time for committing robbery; abald woman, literally 'powerless one' whom it is easy to assail or overpower; sahaya-vikala without any escort or companion, so that the crime can be perpetrated without any fear of immediate detection; alabara-jhankarist her ornaments making a jingling noise, thereby assuring a handsome booty; kahied drunken, thus too senseless to offer any resistance; ajané vane in a jungle where there is no human being near by, so that there is no resouing even if the victim shouts for help. The author of the inscription indulges in poetio fancy, asserting that Jayananda's virtues have mistakenly been attributed to Dilipa. The description of Dilipa alluded to is echoed in the following verses: Yasmin mahimh éasati väninindak nidra vihar-ardha-pathi gatanām Valo-pin-derashsayad-ambukani kö lambayed-aharandya hastam || (Raghuvashia, VI, 75). Na kil-anuyayus tasya räjänő rakshitur yalab Vyavrittä yat-para-svēbhyaš brutau taskarašā stilā || (Ibid., L. 27). Trayah babda na jiryani Dilipasya nivilant Svadhyaya-ghoshöjd-ghōchō diyatām iti vai traya || (Mahabharata, XIII (Santiparvan), 20, 79). The last verse rather presents a contrast: with Dilipa a request never passed unfulfilled, while in Jayananda's reign it never came to utter a request.

Loading...

Page Navigation
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448