Book Title: Epigraphia Indica Vol 26
Author(s): Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

View full book text
Previous | Next

Page 223
________________ 176 EPIGRAPHIA INDICA. [VOL. XXVI. 3 dr(ndr)-acha[l-ā]mala-si(si)khara-pratiti(shthi)tasi(sya) sa-chara(ra)cha[ra*} 4 guro[h] sakala-bhabhu)vana-nirmma-anēkal-sūtra5 dhārasi(sya) sasā(kā)nka-chu(cbū)dāmaʼni-bhagava6 to Gokarnnasamina=charana-kamala-ju(yu)gala7 praṇama(ņāmā)d=vigata-kali-kala-kalanka[b*) anēk-. Second Plate ; First Side. 8 bava-sachhõ(rksho)bha-janita-jaya-sanda pratāpa(p-)vana9 ta-samasta (sta)-samasta-sama-chakrē(kra)-chüddaņi-prabbabha)-ma10 ñjari(ri)-pujalñja)-rañjita-vara-chara na[h*) sita-kumuda11 kudēdvu(nd-endv-a)vadāta-yashē(sā) dhvast-arati-kula(1-2)cha12 lo naya-vinaya-daya(yā)-dana-dāñchakshinya-sarja13 därjya-sati-työg-adhvile-guna-sampadā[m=s*]dbāra-bhū14 tö(tah) paramamahēsvarő mamā)tä-pitri(tri) Second Plate ; Second Side. 15 pād-anudhvā(dhyā)[to] Gang-āmala-kula-tilako mahāra(ra)16 ja-sri-Dēvērtra(ndra)varmma-sūnu-sri-Anantavarmma17 dēvaņa(võna) udaka-pūrvra(rvva)[m*] kritvā sūrjya(ryya)-grab-8para(ra)g& 18 sapradatali | 12 Kandilya-gotra-Harichandra-su19 nu-Vithubhatēņa(na) upă[r*]jitam vā[i?] | 20 Sinicharana-gra(grā)mõ=1&ya[*] rõ[ka?]-kutuvinal 21 ..i sada-hala-bhūmi-chaturanghata(r-äghāta)- 15chbēda Third Plate. 22 si(fi)l-ankitam taţākēna sa(sa)hita[*] | Ga[**]gāya-va[th*)23 sa-pravadhvamana-vijutyall-răjya-sayachhrara"-sa(ka)ta24 rtrini-athavanāśāds || likbitam=idam Matrisiri-la25 matēņa | utkirnnama akbasălina" Napāņa | ada1 Read - nirmman-aika. . Note the northern form of m. * Read Gokarnnasvaminat, • Read - Sabdah. - The word samasta is repeated needlessly. • Road -sämanta-. * Read -chdamani.. . Note the northern form of bh. . Read dhvast-arali.. 10 Read - dakshinya-saury-andäryya-satya-tyag-adi-. 11 Read sampradattah. 13 This might be restored as Sandilya rather than as Kaundinga. 1 The letter ya was subsequently inserted, rather below the line of writing. * Read kutumbinah. [Reading may be Ro[ku]lufuvina dui-zada, eto., 1.c. in addition to the villago, the gift seems to have consisted of 200 halas of land belonging to the cultivator Roka (1) and also a talába. The name of the village appears to be Viisipicharana. In fact the mark after Vai would show that the word is meant to be continued in the next line. Perhaps it was meant to be an agrahara village which was mostly inhabited by the Brahmins of the White Yajurveda belonging to the Vajasaney charada.-Ed.] 15 This word appears to have been engraved somewhat above the proper line of writing. 16 Kead -gravarddhamana-vijaya-. 11 Read -samvatsara. 10 Read -tray-ashfaparichalat, or better -trayan s-dahfaparichadol. 1Read -amanlēna. 10 Read utkirnnar. u Read akshasalind.

Loading...

Page Navigation
1 ... 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448