________________
110
LAWS OF MANU.
MI, 184.
a company defiled by the presence of) unworthy (guests) is purified, and the full (description of) the Brâhmanas who sanctify a company.
184. Those men must be considered as the sanctifiers of a company who are most learned in all the Vedas and in all the Angas, and who are the descendants of Srotriyas.
185. A Trinâkiketa, one who keeps five sacred fires, a Trisuparna, one who is versed in the six Angas, the son of a woman married according to the Brâhma rite, one who sings the Gyeshthasaman,
186. One who knows the meaning of the Veda, and he who expounds it, a student, one who has given a thousand (cows), and a centenarian must be considered as Brâhmanas who sanctify a company. · 187. On the day before the Sraddha-rite is performed, or on the day when it takes place, let him invite with due respect at least three Brâhmanas, such as have been mentioned above.
188. A Brâhmana who has been invited to a (rite) in honour of the manes shall always control himself and not recite the Veda, and he who performs the Sraddha (must act in the same manner).
185. Regarding the term Trinakiketa, see Âp. II, 17, 22, note. Pankâgnih, one who keeps five sacred fires' (Medh., 'others,' Gov., Kull., Nand., Râgh.), means according to Medh. and Nâr. 'one who knows the pankâgnividyâ, taught in the Khândogyopanishad IV, 10 seq. Trisuparna means according to Medh., Nár., and Nand.
one who knows the texts Taitt. Âr. X, 38-40 ; but according to Gov., Kull., and Ragh. one who knows the portion of the Rig-veda called Trisuparna, Rig-veda X, 114, 3-5.
186. Nand. explains brahmakâri, a student,' by 'a chaste man' (see above, verse 50).
187. Ap. II, 17, 11-15; Vas. XI, 17; Vagñ. I, 225. · 188. Gaut. XV. 23; Yâgñ. I, 235. Control himself,' i.e. ‘remain chaste.'
Digitized by Google