Book Title: Vinaya Texts
Author(s): T W Rhys Davids, Hermann Oldenberg
Publisher: Oxford

Previous | Next

Page 2388
________________ XII, 17. TRANSMIGRATION. 487 15. From his body innumerable forms go forth, which constantly impel the multiform creatures to action. 16. Another strong body, formed of particles (of the) five (elements and) destined to suffer the torments (in hell), is produced after death (in the case) of wicked men. 17. When (the evil-doers) by means of that body have suffered there the torments imposed by Yama, (its constituent parts) are united, each according to its class, with those very elements (from which they were taken). individual and the Supreme Soul; united with the elements, i.e. residing in the body; the Great One, i. e. the Supreme Soul and the Knower of the Field; in the manifold, i.e. in the gross and in the subtile; him who is found, i.e. the field (kshetra), pervading they reside. The meaning is that the individual soul pervades the body and the Supreme Soul pervades the individual soul.' 15. From his body,' i.e. from nature or the form of the Supreme Soul (Paramâtman, Medh., När.) or from the body of Brahman which is endowed with the qualities' (Râgh.), like waves from the ocean or sparks from fire, in the manner mentioned in the Vedanta philosophy' (Gov., Kull.). Others,' mentioned by Medh., and Nand. explain the expression by from the root-evolvent or matter (prakriti) which is the body of the Supreme Soul.' Mārtayah, 'forms,' i.e.'Kshetragñas' (Gov., Kull., Nár.), or 'souls limited by subtile bodies' (Râgh.), or portions which are the causes of the production of forms' (Nand.). 16. Dhruvam, 'strong,' i.e. able to withstand the supernatural torments' (Medh., Kull., Ragh.). Gov. and Nand. read dridham. 17. The translation follows Medh., Gov., and Râgh., with whom Nâr. seems to agree, and it presupposes that the construction of the verse is ungrammatical. Kull. and Nand., who wish to show that Manu's text does not depart from the ordinary rules of grammar, assume that the subject of both clauses is dushkritino gîvâh, the evil-doing souls. The former says, "The evil-doing souls that are subtile, having suffered by means of that produced body those torments imposed by Yama, are individually dissolved on the disappearance of the gross body, in those very constituent portions of Digitized by Google

Loading...

Page Navigation
1 ... 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523