________________
XII, 63.
497
59. Men who delight in doing hurt (become) carnivorous (animals); those who eat forbidden food, worms; thieves, creatures consuming their own kind; those who have intercourse with women of the lowest castes, Pretas.
60. He who has associated with outcasts, he who has approached the wives of other men, and he who has stolen the property of a Brâhmana become Brahmarakshasas.
TRANSMIGRATION.
61. A man who out of greed has stolen gems, pearls or coral, or any of the many other kinds of precious things, is born among the goldsmiths.
62. For stealing grain (a man) becomes a rat, for stealing yellow metal a Hamsa, for stealing water a Plava, for stealing honey a stinging insect, for stealing milk a crow, for stealing condiments a dog, for stealing clarified butter an ichneumon;
63. For stealing meat a vulture, for stealing fat a cormorant, for stealing oil a winged animal (of the
(animals)' by 'vultures and the like,' '(beasts) with fangs' by 'lions or tigers and the like.' 'Those doing cruel deeds' are, according to Gov., 'men such as Sabaras;' according to Kull., ' animals such as tigers.'
59. 'Creatures consuming their own kind,' i. e. 'fish and the like.' Nand. places verse 60 before verse 59.
60. Yâgn. III, 212. 'A Brahmarakshasa,' lit. 'a Brahmanical Râkshasa,' is an evil spirit. K. omits this verse.
61. Yâgn. III, 213. According to another explanation, which Medh. considers the only admissible one, and which the other commentators mention as an alternative, hemakartri, ' a goldsmith,' is the name of a bird.
62. Yâgn. III, 214, 215; Vi. XLIV, 15-20. Rasam, 'condiments,' i. e. the juice of sugar-cane, &c. (Kull.), means according to Nâr. 'quicksilver.'
63. Yâgn. III, 211, 215; Vi. XLIV, 21-25. I read with Medh., Gov., and Nand., vasâm, 'fat,' instead of vapâm (Kull., editions); K k
[25]
Digitized by
Google