________________
VI, 40.
40. For that twice-born man, by whom not the smallest danger even is caused to created beings, there will be no danger from any (quarter), after he is freed from his body.
206
LAWS OF MANU.
41. Departing from his house fully provided with the means of purification (Pavitra), let him wander about absolutely silent, and caring nothing for enjoyments that may be offered (to him).
42. Let him always wander alone, without any companion, in order to attain (final liberation), fully understanding that the solitary (man, who) neither forsakes nor is forsaken, gains his end.
43. He shall neither possess a fire, nor a dwelling, he may go to a village for his food, (he shall be) indifferent to everything, firm of purpose, meditating (and) concentrating his mind on Brahman.
44. A potsherd (instead of an alms-bowl), the roots of trees (for a dwelling), coarse worn-out garments,
41. Pavitropakitah, 'provided with the means of purification,' i. e. 'his staff, his water-pot, and so forth' (Gov., Kull., Nand.), means according to Medh. either 'applying himself to the recitation of purificatory texts and provided with the means of purifications, i. e. a staff, &c.,' or 'performing penances which purify.' Nâr. takes it to mean, having been made most eminent during his life as a householder by acts which purify, i. e. austerities and recitals of the Veda and so forth;' and Râgh., 'possessing a rich store of sanctifying knowledge taught in the Upanishads.' Nâr. takes munih, wholly silent' (Gov., Kull.), in the sense of 'intent on meditation.' Nand. explains samupodheshu, 'which may be offered to him' (Medh., Gov., Kull.), by which he collected in his house;' and Nâr. by which he has duly enjoyed.'
43. Medh. explains munih, ' meditating' (Gov., Kull.), by 'wholly silent.' Instead of asamkasukah or asamkasukah, 'firm of purpose' (Gov., Kull.), Nâr., Nand., and K. prima manu read asamkayikah, 'destitute of any store of provisions,' and Râgh. asankasûkah, 'free from doubts.' Medh., whose text now reads asamkasukah, gives this word as the var. lect. of others, and probably originally read, like Nâr. and Nand., asamkayikah.
Digitized by
Google