Book Title: Sambodhi 1984 Vol 13 and 14
Author(s): Dalsukh Malvania, Ramesh S Betai, Yajneshwar S Shastri
Publisher: L D Indology Ahmedabad

Previous | Next

Page 23
________________ R. S. Betai Väkyavinyasa Kärikäs शाणाल्लिखितमाणिक्यकान्तिकलिपदं पदम् । अर्धनारीश्वरस्पर्धी यत्र सङ्घट्टनक्रमः ॥ गिरां किमपि लावण्यं तरङ्गयति यः परम् । वस्तु किश्चिदिवाभाति न किञ्चिदपि यद्वशात् ॥ मज्जतीव क्षणं चेतः स्नातीव सुधया क्षणम् । मायतीव क्षणं यत्र विलीयत इव क्षणम् ॥ अमन्दतद्विदानन्दकन्दकन्दलनाम्बुदः । कोऽप्यसौ वाक्यविन्यासः कन्ध इति स्मृतः ॥ ।२.१७.२०॥ Here, in the four karikas, first of all, NPS expresses these- main thoughts about Vakyaviayosa or Kavyabandha. (1) Words to be used in Kavya should be those that are very carefully chosen, they should be lustrous, as it playing most naturally in the poetie composition. Words of our daily use strike on and get sharpened by being scratched on a grindstone in form of the Pratibha of the poet and attain to a uniquely novel, and indescribable artistic shape. Every word used in Kavya should strike us, as a lustrous jewel, as sahsdaya readers. (2) Word and word as also word and meaning in Kāvya are so very much indivisible, conjoined and fully befitting one with the other that, while reading a poctic composition and tasting of its sweetness and charm, the readers experience only their oneness and unity, and their invariable association. This leads to the experience of the picture of a unique wholesome beauty in Kavyal. Every Kavya is charming, beautiful, swect and delightful in its own way. The sanghatanakrama in Kavya bcing competitive with Ardhanorifrara is precisely this (3) When a poem is enjoyed as one, as a unity, in its wholesomeness, naturally this becomes possible because the words used by a poet become eloquent and lively with an extraordinary, uncommon meaning. This leads to an aesthetic experience that is awe-inspiring. This capacity of yielding an indefinably excellent novel aesthetic experience and aesthetic delight that is found in a poet's speech, moves sportively like the waves of flowing and running water. This poetic speech now may and then may not give a faint picture to some extent of poetic matter. This should lead us to conclude that in poet's speech, both Vacya and Vyangya are

Loading...

Page Navigation
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 ... 318