Book Title: Indian Antiquary Vol 07
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Swati Publications
View full book text
________________
106
THE INDIAN ANTIQUARY
[APRIL, 1878.
["] va-griha-dvayam-abhyantari-ksitya Marudêvi-deva-grihasya paschad-bhagâd=uttarasyam
diới Chandrikambika-dêva-grihât=pûrvvatah Mukkara-yasatim ["] pravishtî-kritya Râyarâchamalla-vasatim(ti)-dakshiņa-prâkârah tatah pûrvvatah Sri-Vijaya
vasati-dakshiņa-pråkârah i(ai)śângâm di["] si Karmmatesvara-deva-griham tad-dakshinatal pûrvv-okta-Ba labêśvara-paschima-sima [ll]
Déva-nagarat-paschima-disi pahpa-vâta-dvaya-nivarttanackshotram dattam ||* [W] Tasya simâ prithåk-kri(kri)yatê [ 1 ] Parava-sarasah pûrvva-disi Tapasi-grâma-pathâd=
uttaratô pulpa-vâta-nivarttanam=ekam | Ganga-Permmadi-chaitya[*] laya-pulpa-vátad-uttaratê nivarttanam=ekam naga-valli-vana Éva Ganga-Kandarppa
bhů på la-Jinêndra-mandira-deva-bhôga-nimittam nivarttana-sata-traya-matra-kshe[*] trampuhpa-vâta-trayam=urvvisa-desa-grâma-kût-kåra-vishti-prabhsiti-badha-pariharam mano
haram=idam | Slôka || Bahubhiruvvasudhâ datta rajabhis-Sagar[50) dibhih yasya yasya yada bhumis-tasya tasya tada phalam || Mad-varsa-ja Gab) para
mahîpati-varsa-ja vâ pâpâd=apêta-manasố bhuvi bhívi-bhậpah yê palaya[!]nti mama dharmmam=imam samastam têshâm maya virachitô=mjalir=ésha mûrdhni *
Jayaty=atiśaya Jinair-bbhâsuras sura-vanditah srimân=Jina-patissrishter=A"] deh karttâ day-8dayah || Dehabisario | Châlukya-prithvivallabha-kula-tilakeshu bahushy =
atitéshu RanaparAkramanka-mahardjo bhavat-tad-ra[") ja-tanayah rajita-nayô vivarddhit-aiśvaryyas-chatus-samudranta-snâta-turang-êbha-padâti.
sênå-samûhah Ereyya-nâmadhêyah sriman | [4] Api cha SÅsat-imam samudr-antam vasudhar vasudh-Adhipo! Satyasraya-maharaja rajat.
satya-samanvité | Bhujagêmdr-anvaya-Sêndr-avanindra-santatau 5) aneka-ntipa-sattamshy watitosha tat-kula-gagana-chandramah bahu-samara-vijaya-labdha
patak-avabhâsita-dig-antaraļa-valayah Vijayasaktirannána n ripatir=bba[5] bhůva [ll] Tat-sûnur=udita-taruņa-divakara-kara-sama-prabhah sau(sau)ryya-dhairyya
satva-gun-Opapannah samanta-bri(vri)nda-mauli-mal-avalidha-charanah Ku'ndasa[01] ktirannama ráj-abhût-tasya priya-tanayah || Advitiya-purushakira-sapannah | dharmm
arttha-kama-pradhanah aneka-rana-vijaya-vîra-patak-âgrahaņô. ["] ddhata-kirttiḥ [11*] Tena Durggasakti-nâmadhêyêna Sarkha-Jinêmdra-chaitya-nityapůj-artthan.puny-abhivriddhayê cha | Puligere-nama-nagarasy=ôttara-pårøve pamohásan
nivarttana-parima[s] na-kshetram dattar || Tasya simå samakhyâyatê [1] Purvvatah Kinnari-kshetram på vaka-disi Jyêghthalimga-bhumih dakshiņatah Ghatika-kshetram | nairrityår disi Dam(pam)[") disa(ha)-érêshthi-bhůmih paschimatah Râmèśvara-kshetram vayavyâm HŐbesvara-kshetram uttarataḥ Sindêśvara-kshetram 1(ai)śângâm disi Bhattari-kshetram tad-dakshinatah
púryv-okta-Kinnao ri-kshôtram || Dêva-svam visham lokêna visham na visham=uchyato | visham=ekakinam
hanti deva-svam putra-paatrikam || Svasti (lI*] Jayaty-avihkritam Vishạôr=vväraham kshôbhi. [*] t-arnnavam dakshiņ-Ônnata-daṁshtr-&gra-viśranta-bhuvanam vapuh || Srimatam sakala
bhuvana samstûyamâna-Manavya-sagôtrâņam Hariti-putrâņam sapta-lô[ ] ka-måtribhiḥ sapta-mâtribhir=abhivarddhitanam Karttikėya-parirakshana-prapta-kalyana
paramparânar bhagavan-Narayana-prasada-samasadita-varkha-lam. [+] chchha(chha)n-6kshaņa-vasikrit-âśêsha-mahibhritâm Châlukyânîn kulam-alamkarishņôr=
aśvamêdhavabh ritha-snâna-pavitrikrita-gåtrasya Sri-Polikébivallabha-mahararos) jasya priya-sûnuh Sri-"Kirttivarmma-prithvivallabha-mahârâjas=tasy=âtmajasya Satyasraya
sri-prithvivallabha-maharaj-adhiraja-parame7 svarasya Priya-tanayah(yasya) prabhava-kulisa-dalita-Pandya-Chola-Kerala-Kadamba
prabhriti-bhůbhřid-udagra-vibhramasya nity-avanata-Kamchi-pati-makuta-chumbita-på
These letters are unintelligible. The MS. copy reads the first letter is rather uncertain, and might stand for ma hahi Swasti, of which the first wori is equally unintelli- | as much as for ku.
From here down to priya-stenu (nol), inclusive, in + This is the reading of the MS. copy. In the tracing 1. 67, is omitted altogether in the MS. copy.

Page Navigation
1 ... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386