Book Title: Indian Antiquary Vol 07
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 164
________________ 130 THE INDIAN ANTIQUARY. [Mar, 1878. RÂJMAHALI WORDS. BY R. B. SWINTON, LATE.M.C.S. In Dr. Hunter's Comparative Dictionary of respond in name with any of Dr. Hunter's list the Languages of India and High Asia nearly under the heading Central India, though some two hundred words have been selected for com- classified as belonging to Western Bengal are parison in more than a hundred and forty lan- to be found in Dr. Hunter's list. The words in guages and dialects-one word to a luxurious the Bengal book have been better selected than page. Twenty of these dialects are bracketed those in Dr. Hunter's, and the sentence illustratogether as belonging to Central India, but tions are to be found only in the former; but, including the Chentsu and Yeru kala of as Dr. Hunter's book was printed six years the south; and there are seventeen under the earlier, it would have been better if the same Southern India division, including Tamil, Ma- words had been adhered to in the later volume. layalam, and Karnataka, ancient and The dialect of the Rajmahal hills appears in modern, Todu va and Toda. Malabar, as a both vocabularies, and as it has been always dialect distinguishable from Tamil and Mala- stated to be connected with the Dravidian lany alam, has been included by mistake; neither guages, though so widely separated by distance, has Siñhalese any relationship to any South- it may be interesting to see to what extent this Indian language. The Keikâdi dialect, wherever is borne out by vocabulary comparison. it may come from, has three words out of four the Among the numerals, only the name for 'one' same as one or another South Indian language. in Rajmahali-ort, ondong, kivong-will bear The blue book entitled Specimens of Lan- comparison with the Tamil onru and the Kanaguages of India, published in 1874 under the rese ondu; all the other numerals are Hindi. authority of the Government of Bengal, has The pronouns in Rajmahali, as they are given about a hundred and fifty words, and under the by Dr. Hunter's informants and in the Bengal division appropriated to Central Provinces collection, are put down below for comparison languages' twenty-two names of dialects or of se- with those of the South Indian language to lected centres. Unfortunately none of these cor which they bear any resemblance. Rájmahali English (Bengal Book) Hindi Rájm. (Hanter) South Indian (Tamil) Ayn Main, ham En Mân or yân, Kanarese (anc.) nâ We Aym Ham, hamani Nam, om Nam, nangal Thou Nin Tu, tou Nin Ni Nin Tum Nir, ningal He Ah Wuh Ath Avan Ahaber We, ohney Asabar Avargal, avar Of me Aynki Mera Ongki Ennudeiya, Telugu Na-yokka Of us Emsubki Hamara, ham- Emki, nâmki Nammudeiya sobinkaer Of thee Ningkid Tera Nimki Unnudeiya Of you Ningkid Tohåni Ummudeiya Of him Ahikid Uska Avanudeiya Of them Ahibkid Unka Åsa-beriki Avargaludeiya Mine Aynki Hamara Ongki Ennathu Our Emsobki Hamara Nammathu Thine Ningkid Ningki Unathu Your Ningkid Tumara Nimki Ummathu His Ahikid Uska Ahiki Avanathu Their Ahibkid Unka Åsa-beriki Avargaluthu Apart from the different modes of spelling in other list ahaber. The sort of lisp which I am the two Rajmahali lists, there is an interchange informed a Bhill uses in trying to say the Hinof h for 8, or 8 for h. The word 'they' has been dustani word hdzir may have appeared to one taken down for Dr. Hunter asabar, and for the hearer ans, and to another an h. The words I You They Тcra

Loading...

Page Navigation
1 ... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386