________________
No. 10)
SANTIRAGRAMA GRANT OF DANDIMAHADEVI
87
TEXT:
[Metres :--Verses 1-4, 14-15 Sārdulavikridita ; verses 5, 7-9, 13 Vasantatilaka ; verse 6 Mălini ;
verses 10-12 Anushubh.]
Obverse
1 Siddham [l*) Svasti vyasta!-jal-abhra-vibhrama-dharaiḥ svē(bvē)t-ātapatr-otkarair=aśviya
sruti(ti)-chämarais-cha hasita-vyākota-ka2 4-7dayaiḥ (1) uddämair-mmara(da)-saurabhais-cha kariņām=ākshipta-saptachchhad-amo
daiḥ sannihitā[m*) sad=siva sarad-ara3 mbha-sriyam visbi)bhrataḥ ||[1*] Sri-Ga(Gu)hāśvarapäțaka-nivāsi®-vijaya-skandhāvārāta
(rät) || Sarvv-āsā-paripūraş-ābhi(dhi)4 ka-ruchir-was-tapam-astan=nayann-ånanda[n) kritavāñ-janasya manasi prăpta-pratish
thăm(shtham) chiram(ram) || (1) sad-dřishţi-pratirõdhi yena B cha tamo nirmūlam-unmülitam krimān=indur-iv=ivanipatir-abhūd-Unmaţtasimha(h-a)
hvayah || [2] Tad-vamšād=abhavann-anindita-gun[a] 6 muktāmayāḥ santatāḥ sad-vsitt[h*) sukha-Sītalāḥ kshitibhsitaḥ śrimad-Gayād-adayaḥ
[*] yan=nitva' hřidaya-pra7 tāpa-samaně dēv-ānganābhiḥ svayam karnn-āslēpa-sukha-sthiti-pranayino har-avi(bhi)
rāmāḥ kṣitāḥ ||[3*] Tad-van8 sē=bhavad=ūrjita[h*) prati-vu(bu)dha-prita(ti)h pratit-odayo dēva[ho] satru-vadhū-mū(mu)
kh-endū(ndu)-taranih sri-Lopabharo 9 nfipa|| () yasy=äkramya guru-pratāpa-sikhinah. prithvībhřitah pröddhatām(tān) dūram
sarvva-dig-antarēshū(shu) tarasā svai10 ram prasasa(sruh) karāḥ || [4] Tasy=ātmajaḥ pranata-părthiva-chakra-chūļā-nivyä(rvyā)
ja-rõpita-padas-charit-ārtha-nāmā [l *] 11 vistāri-sõ(sau)rabha-gü(gu)ņ-õdaya-pūrit-āsas-tasmād"-abhūt=Kusů (su)mabhāra iti kshi
tibah || [5*] Abhfi12 [ta] Lalitabhāraḥ kshmām=bharam11 bhūri-tējā ta(8=ta)d-anū(nu) tad-anū(nu)janma
vyūdha-bhög-indra-lilah" (1) anayad-amalima13 nam pa(ya)d=yasah-pūriū(m=u)chchair=api ripū(pu)-rampi(ma)ņinām=añjan-oriram=
asru | [6*) Tasmin=nsipē divam=upēýū(yu)shi tat-tanūja[b*] 14 sāst=āvanērajani Sāntikara(r-a)bhidhānaḥ # ( yên=öddhțitēshv-akhila-dū(du)rmada
kantha(nța)kēshū (shu) rēmē yatha-sū(su)kham-api
1 From the original plate and impressions. * Expressed by a symbol.
The syllablo sla here looks like tala. • The Gañjām plato A has haraih. The top motra of dha in the present inscription was inadvertently incised.
The word samaudsita found in numerous other records is better suited in this context, although the grante of the Bhauma-Karas usually have nivåsin.
•The Gatjam plate A reads sadgatah which Kielhorn corrected to aangalan.
*The Bāņpur plate reads ye nitvå while both the Gañjām plates have yê nitá hriday-gra-tapa-. On the whole the reading of the Gañjām plates is preferable.
• The Banpur and Ganjim plates read kanth-ablisha which is the roading intended.
The Bånpur and Gafijam plates have the correct reading krita in place of prati 10 The Gañjām plates bare sriman in place of lawmdl. 11 Read kahma-bharare.