Book Title: Epigraphia Indica Vol 29
Author(s): Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 289
________________ 158 EPIGRAPHIA INDICA [VOL. XXIX was famous in the world, beautiful (and) the delighter of the whole earth like the moon; (and) who was adorned with the garland of big jewels that are royal qualities; (Verse 17) whose name the god of destiny made Vanamala' (literally, one wearing a forestgarland') saying, ' (Verily he is) fit for the lordship of the earth bordered by the row of forests on the shores of the ocean (around it)' ; (Verse 18) who, having dispersed on the fields of battle the great mass of darkness that was the assemblage of the intoxicated elephants of the mighty enemies, shone like the sun; (Verse 19) who, having dispersed the mass of darkenss that was the enemies, shone distinctly like the moon in the clear sky that was the kings born in the family of the monarch who was the son of the Earth (i.e., Naraka); (Verse 20) by whom, having destroyed completely with his sword of great strength the assemlage of kings who were the (very) thunderbolt to the hills that were the armies of the warriors of their excessively proud enemies, the goddess of fortune was made for a long time to enjoy only one husband (i. e., his own self); (Verse 21) for fear of whose valour, some of the kings, though they were subdures of numerous enemies, fled importunately towards (different) directions while others readily took up the chowrie (to fan thier conqueror, i. e., to become his servants); (Verse 22) out of fear for whom, even the kings, who in a battle against (other) rulers shot sharp arrows, (themselves) left their territories far away (behind them); (Verse 23) to whom, whose only weapon was his valour, those kings, who effected formations of the assemblage of intoxicated elephants against (other) enemies, folded their palms; (Verse 24) who was the king that bore the burden of Nahusha1 by making new again, out of devotion, the palatial temple of Hötuka-Sulin (i. e., Siva styled Hetuka) whose feet are worshipped by the host of all the best gods bowing down through reverence ;-(the temple), that had become dilapidated owing to the passage of time, was as high as a peak of the snow-mountain (i. e., the Himalaya), (and) was endowed with incomparable villages, elephants and prostitutes (i. e., dancing girls styled devadasi); (Verse 25) whose excessively white (fame) excels the radiance of (the jewel of) Ananta in the world of snakes and the row of water particles raised by the breaths of the quarter-elephants in (different) directions. (Lines 33-47) From the illustrious Hadapēévara which has the people of all the Varnas (viz. Brāhmaṇa, Kshatriya, Vaisya and Sūdra) and Asramas (viz. Brahmacharya, Garhasthya, Vanaprastha and Bhaiksha) well contented; which is the abode of innumerable good soldiers, virtuous men (or, merchants) and learned men; the big main roads of which are crowded by the great kings who are seated on beautiful elephants and horses and in palanquins and are going and coming with a view to attending on the lord of the earth (i. e., Vanamala); which has the whole of its space always obstructed by the armies of innumerable elephants, horses and foot-soldiers; (and which has the river Lauhitya running by it) (the river) which has its water perfumed by the fragrance of the flowers fallen (into it) from the numerous creepers shaken by the hissing sounds produced by the host of serpents frightened by the cries of the peacocks resting in the woods of tall trees rising from the hills on both of its banks; which carries the fragrant flood-waters showered by the clouds arising 1 It seems to have been believed that Nahusha was a great devotee of Siva. See note on the text of the stanza. The reference seems to be to the milky-way. *See note on the text of the section in question.

Loading...

Page Navigation
1 ... 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432