Book Title: Epigraphia Indica Vol 29
Author(s): Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

View full book text
Previous | Next

Page 182
________________ No. 10) SANTIRAGRAMA GRANT OF DANDIMAHADEVI 85 The charter records the grant of the village called Santiragrăma together with another locality called Kömyösanga, situated in the Pachhama (Paschima) khanda within the Tamura vishaya in the Dakshina-Tõsalā (i.e., Tösali) country. The grant was made by the Paramamähesvari (devout worshipper of Mahē vara or Siva) Dandimahādēvi, who is endowed with imperial titles, in favour of Bhatta Mäkyadēva (possibly Bhatta Māņikyadēva), who was the son of Jalladēva and grandson of Purushottama. The donee was an inhabitant of Dharmapätti; but his family had originally hailed from Takäri. He belonged to the Bhāradvāja götra, to the Angirasa, Bärhaspatya and Bhäradvāja pravaras and to the VājasanĒya charana and was a student of the Mädhyandina sākha. The occasion of the grant was a solar eclipse. It was made at the request of Paramamaheśvara Rānaka sribhrid-Apsarõdēva who was the lord of the Yamagartā mandala. It seems that Apsarõdēva was a feudatory of Dandimahādēvi and that the Yamagartă mandala formed a part of the Bhauma-Kara dominions. We have seen that the kings of this family granted lands in northern and southern Tösali, the former indicating the Balasore-Cuttack region (sometimes with a part of the Midnapur District of West Bengal). and the latter including parts of the Cuttack, Puri and Ganjam Districts. Köngöda about the border between the Puri and Ganjam Districts is said to have been included in Dakshina-Tõsali. The Tunga chiefs Gayadatunga and Vinitatunga, whose charters have been discovered in Talcher and Bonai, also called themselves lords of the Yamagarta mandala. In this connection it may also be pointed out that the Tunga ruler Vinitatunga seems to be mentioned as a feudatory of the Bhauma-Kara monarch Sivakara III, grandfather of Dandimahädēvi, in both of his Talcher plates dated in the year 149. An earlier ruler of the Yamagartă mandala was Jayasimha who also used the era employed by the Bhauma-Karas in dating their records and was very probably one of their feudatories. The date of the Dhenkanal plate of Jayasimha is read as the year 88, although the actual reading may be 128. It seems therefore that the Yamagarta mandala was situated in the valley of the river Brähmani to the west and south-west of the territories of the Bhañja chiefs of Khisljali-mandala (in the Baud-Keonjhar area) and of Khijjinga-kofta (in the Mayurbhanj region). It appears further that like the chiefs of Yamagartā, the Bhañjas also originally acknowledged the supremacy of the Bhauma-Karas. The Tungas of Yamagartã were probably succeeded by the dynasty represented by Apsarõdēva ; but, sometime afterwards, the latter seems to have been itself ousted by rulers of the Sulki dynasty, whose names ended with the word stambha. The record contains two lists of officials to whom the royal order was addressed. Both of these are short but contain a few interesting entries. The first list, mentioned in connection with the country of Dakshina-Tõsalā, includes Mahāsāmanta, Rājasatka, Rājaputra, Kumārāmātya, Auparika (Uparika), Dishayapati, Tadãyuktaka, Dāndapātika and Sthändntarika. In place of Rajasatka, other records of the queen read Antaranga, probably indicating the royal physician. Rājasatka may also indicate the same office. Kumārāmātya seems to be an Amatya or executive officer of the status of a prince of the royal blood. Uparika was a viceroy and Vishayapati the ruler of a district. Tadāyuktaka was probably the ruler of a subdivision of the district, appointed by the Vishayapati and not by the crown. Dändapatika was a police officer, its corruption Danduāsi still indicating & village-watohman in Orissa. The Sthanāntarikas were probably spies. The other list of officials, possibly belonging to the territorial unit called the Pachhama (Paschima) khanda in the Tamura vishaya, includes Mahamahattara, Brihadbhogin, Pustaka päla and Kütakolasa, to whose adhikaranas or offices the royal order is addressed. Mahattara means the headman of a village. Bhögin Bhandarkar, List, Nos. 1746-47. • B. Misra, op. oit., pp. 40-61. • Vide J BORS, Vol. II, pp. 417 ff. ; Bhandarkar, List, No. 1756. 18 DGA/62

Loading...

Page Navigation
1 ... 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432