Book Title: Agam 29 Mool 02 Dasvaikalik Sutra Part 01 Sthanakvasi
Author(s): Kanhaiyalal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
-
४४४
श्रीदशवैकालिकसूत्रे . टीका--'असणं०' इत्यादि, तथा 'तं भवे०' इत्यादि । श्रमणाय श्रमणाःलोकप्रसिद्धयनुरोधतो निर्ग्रन्थ-शाक्य-तापस-गैरिका-ऽऽजीवकभेदेन पञ्चधा, तत्र निर्ग्रन्थाः पञ्चमहाव्रतधारिणः, शाक्याः सौगताः, तापसा: जटाधारिणः, गैरिकाः रक्तवर्णधातुविशेपरञ्जितवस्त्रधारिणः, परिव्राजका इत्यर्थः, आजीवकाः गोशालकमतानुयायिनस्तदर्थमिदं प्रकृतमित्यादि माग्वत् ॥५३॥५४॥ मूलम्-उद्देसियं कीयगडं, पूइकम्मं च आहडं ।
अझोयरय पामिञ्च, मीसजायं विवजए ॥५५॥ छाया-औदेशिकं क्रीतकृतं, पूतिकर्म चाभ्याहृतम् ।
अध्यवपूरक मामित्यं, मिश्रजातं विवर्जयेत् ॥५५॥ सान्वयार्थः-उद्देसियं औदेशिक-किसी एकको उद्देश करके बनाये हुए अशनादिको कीयगडं खरीदे हुएको पूइकम्मं आधाकर्मादिदोपसे दृपित ऐसे आहारसे मिले हुएको आइडं सामने लाये हुएको पामिञ्च-उधार लाये हुएको च और मीसजाए अपने तथा साधुओंके लिए मिश्रित (भेला) करके बनाये हुए अशनादिको (साधु) विवज्जए-बरजे, अर्थात् ऐसा आहार हो तो नहीं लेवे ॥ ५५ ॥
'असणं०' इत्यादि तथा 'तं भवे०' इत्यादि ।
लोकमें पाँच प्रकारके श्रमण होते हैं-(१) निर्ग्रन्थ (पंच महाव्रतधारी), (२) सौगत (बुद्धके अनुयायी), (३) तापस (जटाधारी), गैरिक (गेरुआ वस्त्र पहिननेवाले ), (६) आजीवक (गोगालके मतानुयायी)। इनके लिये जो आहार बनाया गया हो वह, संयमियोंके लिये कल्प्य नहीं है, अत एव ऐसा आहार देनेवालीसे साधु कहे कि मुझे नहीं कल्पता है ॥ ५३ ॥ ५४ ।।
असणं० /त्या तया तं भवे. त्याहि.
सोमा पांय ना श्रम। डाय छ. (१) नि ५ (५महातधारी), (२) सोगत (मुना मनुयायी), (3) तास ( 1), (४) गै२ि४ (ગેરુઆ વસ્ત્રો પહેરનાગ), (૫) આજીવક (ગશાળના મતાનુયાયી) એમને માટે જે આહાર બનાવવામાં આવ્યું હોય તે સ યમીઓને માટે કપ્ય નથી, તેથી એ આહાર આપનારીને સાધુ કહે કે તે મને કલ્પત નથી (૫૩૫૪)