Book Title: Sambodhi 1996 Vol 20
Author(s): Jitendra B Shah, N M Kansara
Publisher: L D Indology Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 57
________________ Vol. XX, 1996 NIRAVASITA 53 restricting the freedom to the progeny of such marriages through curtailing their rights of education, religion and profession. 10. The inverse order of marriages were very much depricated. Worst possible treatment was meted to a brāhamnana woman by the society. This was a measure taken by the builders of the Aryan society to keep it clean and strong. NOTES: 1. R. G. Bhandarkar, Early History of the Dekkan, Calcutta, Susil Gupta (India) Pvt. Ltd. 1957 (rpt.), p.18. 2. Aniravasitasüdravācinan sabdānām dvandva ekavad bhavati, Kāśikā, 2.4.10. 3. M. Srimannarayana Murti, Sanskrit Compounds - A Philosophical Study, Varanasi, Chowkhamba Sanskrit Series Office, 1974, pp. 61-62; 308-327. 4. Itaretarayogas tu bhinnasarghābhidhāyinäm/ pratyekari ca saūho 'sau samūhișu samāpyate // Vākyapadīya, III. Vrtti. 29. 5. Sanghaprādhänye tu samāhāra ity arthad uktam, Helārāja on ibid. 6. Aniravasitānäm ity ucyate kuto ‘niravasitānām. Āryāvartād anirava sitänāni. kah punar Aryāvartah. prāg Adarsāt pratyak kalakavanād dakšiņena himavantam uttarena pāriyātram. yady evam kişkindhagandikam šakayavanam sauryakrauñcam iti na sidhyati. evan tarhy Aryanivāsād aniravasitānām. kah punar Aryanivāsah. grāmo ghoso nagarani samvāla iti. evam api ya ete mahāntah sanistyāyāḥ teşv abhyantarās candāla mrtapāś ca vasanti tatra candäla mrtapā iti na sidhyati. evam tarhi yājñāt karmano niravasitānām. evam api takṣāyaskāram rajakatan tuvāyam iti na sidhyati. evam tarhi pătrād aniravasitānām. yair bhukte pâtram samskārena sudhyati te niravasitāḥ. yair bhukte pătram saņskāreņāpi na śudhyati te niravasitā), Mahābhāsya, 2.4.10. In this context it may be noted that the dvandva compounds mentioned by Patanjali cannot be located in any of the Samhitās and Brāhamaņas. The Indo-European Philologists opine that the very formation of the dvandva compound is of indigenous development. So these examples should have been taken from the contemporary literature or spoken language. 7. Tasya ha viśvānitrasyaikaśatam putrā āsuh, pañcāśad eva jyāyānso madhucchandasah pañcāśat kanīyāmsaḥ, tad ye jyāyāriso na te kušalam menire tān anuvyājahārāntān vaḥ prajā bhakşīsteći ta ete indhrah pundrāḥ śabarāḥ pulindā mūtibāity udantyā bahavo vaiśvāmitrā dasyūnām bhūyisthal. Aitareya-Brālmaņa, 7.18.

Loading...

Page Navigation
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220