________________
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra
www.kobatirth.org
Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir
ADDITIONS AND CORRECTIONS
upon by him (A. III, pp. 76, 78). He has sought to establish that the two words, ratthika and pettanika, represent one item of enumeration in the statement, yadi vā raţthikassa pettanikassa, in the same way as the three words, rājā, khattiya and muddhábhisitta, do in the immediately preceding statement, yadi vā rañño khattiyassa muddhábhisittassa. The falsity of analogy between the two sets of words is clear from the second passage (A. III, pp. 299-300) in which the distinction between the two has been brought out by embodying the series of the three words, rājā, khattiyo, and muddhábhisitto, in one paragraph, and the series of natthiko, pettaniko, senāpatiko, gamagāmiko and pūga-gāmaņika in another. It is impossible to draw any other inference from the enumeration in the second paragraph than that ratthika, pettanika and the rest are intended each to form a separate item. And Buddhaghoşa, too, has precisely treated each of them as a separate item. The argument by analogy is weak because the association of two or more names or designations in a stock enumeration in Pali and Asokan texts (e.g., in R. E. V and R. E. XIII) is generally meant to balance up the expressions and, no less, to indicate the contiguity or similarity of places, persons or
functions, denoted by them.” P. 219, L. 33—Read “ Natya” for “Nātya.” P. 225, F. n. 3—Read "pabhatā” for “ pabbatā." P, 267, L. 22—Read “dūrādayao” for “ dūrādasyao.” P. 292, L. 35~Read "samuthāpitāhi” for “ samthão." P. 293, L. 38, L. 40–Read “ suite" for " suit.”' P. 295, L. 31-Omit (Choța-Hāthi-Gumpha). P. 29.), L. 9-10—Read“ Pāvana-Gumphā” for “Choța-Hālhi
Gumpha."
For Private And Personal Use Only