Book Title: Indian Antiquary Vol 25
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 128
________________ 122 THE INDIAN ANTIQUARY. MAY, 1890. epithet, Maruga-nattu Tanjai. Though negative in itself, this is as clear evidence as it is possible to obtain about the origin of a town from literary records. Now for Mangaiyarkkarasi being the daughter of Karikala, which is Mr. Nelson's second assumption, it rests entirely upon a statement of Dr. Wilson, that she is called so in an account of the gopura of the Buddhist temple Padeovaily,' - 8 place I am not able to identify with any known Tami) town. We cannot estimate the historical value of this account unless more particulars are given. But so far as the question in band is concerned, the account, whatever it may turn out to be, cannot prove of much consequence. There is but ore Karikåla known to Tamil literature, - the hero of so many immortal poems of classical antiquity. There may have been several others of a later generation who passed under that honoured name: but there was apparently none about the time of Sambandha, who would have surely commemorated the father of his royal patroness, if he had had any independent importance. In one of the Dévára Hymns," the word Karikala actually occurs, but it means there the god of death' and not & Chola prince. But even suppoging that Karikala was the name of the father of Mangaiyarkkarasi, we should shew that that Karikala was the real persecutor of Râmânaja, before we can draw any inference with reference to the question in hand. I find in Dr. Caldwell's arguments too, a reference to Ramanuja, and I am afraid, it indicates too serious & distortion in the view taken of the religious history of Southern India to be passed over in silence. We cannot here go into the question in detail, and must be content with pointing out certain well-marked stages in the religions development of the Tamil nation. There was a period, lost altogether in hoary antiquity, when the native Dravidian religion, with its peculiar forms of sacrifices, prophecies and ecstatic dances, dimly visible still in deriyditu, vēlamadal, and other ceremonies of mountain races, was alone in vogae. The first foreign influence brought to bear upon the primitive form of worship was that of the Vedic religion, which, with its usual spirit of toloration and compromise, adopted and modified the practices it then found current in the country. For a long time the influence was anything but strong: but it accumulated as time elapsed, and some traces of this foreign influence may be observed in such fragments of the pre-Tolkáppiyam works as now and then turn up in old commentaries. By the time this famous grammar came to be written, the Dravidians would appear to have adopted a few of the social institutions, myths, and ceremonies of the Aryan settlers. But it was even then only an adaptation, and no copy. The most ancient of the works of the Madura college were composed during this period. Next came the Buddhist moveinent; and after a long period of mutual toleration and respect, during which was produced the bulk of the extant Tamil classics, the creed of Gautama supplanted the older compound of Dravidian and Vedic worship. After attaining to power, the mild doctrines of Buddha seem to have undergone rapid degeneration and to have otherwise offended the followers of the original calt. Then followed the revival of Hinduism. In the course of its long contact with Buddhism, the old Dravidio-Aryan religion was considerably modified in principles and practice, and the Hinduism that was now revived, was altogether therefore a higher and more complex compound. The first who raised their voices against Buddha, were those who worshipped Siva, a name that the Tamilas had learnt to use for the deity, ever since they came under the Aryan influence, if not earlier, as contended by Dr. Oppert. The question was then, not between Siva and Vishnu, for no such antagonism was then conceivable, but between the Vedic ceremonies and the teachings of Buddha. The struggle must have continued for a long while, but the time was ripe when Sambandha appeared. Already had Appar, - & learned and earnest Buddhist monk in the most famous of the southern cloisters, 13 - renounced publicly his faith in Gautama; and in a generation or two appeared Sandara. These three had to fight very hard, but *See the Tiruvandadi, verse 66. Békkilar does the same; see Seruettunainayandr Puranam, verso 1. 41 Ramsavami Pillai's edition, p. 983. See Comparative Dravidian Grammar, Introduction, p. 140. I mean Tirupp&dirippuliyur, named aftor Påtaliputra,

Loading...

Page Navigation
1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366