________________
283
OCTOBER, 1896.]
NARSINA MEHETANUN MAMERUN.
Stand dressed either in a new sárt or a bodice.
Mân bâi and Velvahu and Rambhåvatt and Raiya - 570 All take off their old and put on new clothes, placing their babies down.
While Chbabilâ sits at the chhab (basket), giving away whatever is required, Measuring out gajian and gajiania with his gaj, he sits cutting them out, Giving away for bodices and for sárís, pát and pitambar and uttas and anibar.1
* *50 575 Saris and plaids, both being gold-embroidered, glisten together.
White sálún studded with spots of saffron have gold borders all around. Chandrakald looks well in a môrvi and Diyar (?) in a daridi, Utlas five-striped, 61 and gold and silver coins for ornaments.
Some get ak611,62 others 1852 and necklaces of great value. 580 Some are given bhamri,ss some sentass and some little golden flowersis for the head.
Some women fold their palms and ask the Mebêtå for a necklace, While others hold their little ones before the Mehta.
Refrain. Before the Mehtå some hold their little ones, thinking he wonld give them something, after
every one has received her wished-for gift. Thus the reproach of the sásariy do64 is removed, Kanvarbál is considered) lucky in her
parent. __ कडवू १५ मुं. राग मेवाडो.
कोने कंदोरा ने कंठी पाँची काने सांकळी सेभिजी. बडीवेवाण रीसायां जाणी, लक्षमीजीपासे भाव्यांजी 555 पेहेरामणी पुरुषोंने पोहोचा तेडपो अबला साथ जी.
कनक कडां ने काने कुंडले देखीने मन मोहे जी. सारु खीरोदक खांधे मुकी, डोसीने समजाव्यांजी. |
पीयळ काढीने खांधे मुक्यां, पटकुळ नानां भात जी. जेजेकार थयो मंडपमा गीत गाय छे रामाजी.
गंगा वहुने गजीआणी साडी, सुंदर वहुने साळु जी. मोसालुले मेहेताजीन, बीजा सर्व भामाजी.
गोरे अंगे सुंदर सोभ, माहे कापडु कालु जी. 535 पोते पोतानां सगां तेडपां जेनी ज्या सगवडजी.
छबीली वहुने छायळ भारे भात राती घोळी जी. मन वांछीत पेहरामणी देखी, मांडी तेडातेडीजी. 560 कोड वहने कलपेरापी, प्रेम वहुने पटोळी जी. घेर घेर वात थईनागरमां, मेहेसो करे मामेरुं जी.
राम कुंवरने कृष्ण कुंवरने आप्या उत्तम घाट बी. विचार करती अबळा दोडी, मन मानवी साडी
छेल वहुने छींटज आपी, नानी बहुने नाट जी. पेरुं जी. चार वरण सउ चरणे चाली भावी मंडप माजी
पान वह तो पीतांबर पेहेरे ताके बची बाई जी.
रूपकुंवरने रातो सालु, देवकुंवर रीसाई जी. 540 पलवट वाळी श्री वनमाळी ततक्षणी भाव्या 565सामवरने सोनरी साळ, संखरवह घरचोळु जी.
त्यांय जी. मेहताजी उभा ताल वजाडे गाय वेरागी गीत जी.
लक्षमीवहुने लाछा बहुने लाल बहने पटोळं जी.
जसमादे जसोदा जिवी जमुना जानकी वहए जी. वडसास कुंवरवहुने कहे पेहेरामणीनी रीत जी.
चरण चोलीने घर साडी पेहेरी उभां सहए जी. श्रीरंगनो सामळ मेहतो पाम्यो धोळां सेला जी.
मानबाईने वेलवर ने रंभावता ने रह जी. हेमजी खेमजी मेहेताने इसेक खांधे मेळयां जी. 545 कभा कोने पामरी पटका, नाम न जाय गण्या जी. 1570 जुना काढीने नया पेहेराव्या, हेठां मुकी छईभा जी कोने मुगटां कोने पीतांबर कोने घेला सण्यां जी. ।
छावनी पासे छबीला बेठा, जे जोईये ते आपे जी. मगी दोरीमा असावळी कोणे, शेलां पतु शाल जी।
मशरुगजीओ ने गजीभाणी गजभरीने कापे जी. गछ पेच पाघडीभो तोरा दीसे झाक झमाल जी. पाट पीतांबर भतलस अंबर चोलरा ने चीर जी. पायजामा नीमाने जामा पछेडी बाळा बंधजी.
शोभे सुंदर भात नवरंगी पुतळीभो ने कीर जी. 550 वन तणो तो वरसाद वरश्यो क्यां दोशी करुणा | 575 साडी जरकशीनी ओढणी झलके सुंदर जोर जी. सीधु जी.
केसर छांटया धोळा साल फरती कसबी कोर जी. बेरखा बाजुबंध अति सुंदर वेट वीटीओ छाप जी. चंद्रकळाने मोरवी सोने, दरीआईमां देर जी. दुगदुगी माळाने मांदळीभां भाम्यां मोती अमाप जी.] असलस पांच पटा भाभूषण सोना रुपांनी मोहर जी.
isa See note:45, p. 282. 61 Here again the text is not clear, 65 Head ornaments.
09 The tert is more or loss unintelligible.
Neck ornamenta. The husband's relatives.