________________
OCTOBER, 1896.]
MISCELLANEA.
285
Refrain. 625 The Lord of Vaikupth will come to him who hears with a guiltless mind, The tale Bhat Prêminand has to tell; he is sure to get Madhav. कंडवु १६ म. राग धनाश्री.
605 फरीप्यान धयु माधवर्नु, पीकम राखजो टेक जी.
पंचरंगी त्या कापडं सुंदर आकाशथी पडद्यं एकजी. 585 कोड पोत्या कुंवरवहना, भाग्यं भव, मे जी. ।
नपदी संतोखी कुंवरबाईनी,मेहेताजी मागेवीदाय जी. ममवांच्छीत पेहरामणी पाम्यां जेतुं जेवू लेहे जी.
सहन मोहोर सोनाना पाहाणामुक्या ते छाब मांहे जी. नागरी नात कुटुंष पडोसी'चाकर कोळी, माळीजी.
मगर लोक सट पाये लागे, प्रजा करे वखाण जी. पेहरामणी सउकोने पॉहोती, वाचा प्रभुए पाळी जी.610 नागरी माते मोटो नरसई साथे सारंग-पाणी जी. सोळ सपगार कुंवरबाईने भापी दी) मान जी..
धन्य मेहता सम समोबडा कलयुगमां नोय जी. 390 कनक पाहाण छाबमा मुक्या, हरी थवा अंतर
नागरी मातनो महीमा राख्यो, ऊजळु कीधं सर ध्यान जी.
। कोय जी. . सभा सऊको विसम्ब पामीभलोकीकठाणी श्री.
अमने तो विश्वाश नोतो, जे मेहतो करे मामलं जी. मेहसाने सर पाए लागे, भक्ति साची जाणी श्री.
1615 पछे मेहेताजी विदाय मांगे बोले बेड कर जोडी जी. कुवराना नणदी भावी. बडबडती मुख मोटे जी. पेहेरामजी काईने नव पाहांती वेवाईने वखोडे जी.
कुंवरबाईने हो बळावी, वेल्ब भाणी छ जोडी जी.
पछे कुंवरबाई वेले बेसी अमेगढते जाय जी. 595 पेहेरामणी परसाती पाम्बा, घरनां माणस गया।
सर्वबळाबी पाछां फों, धन्य धन्य वैकुंठराय जी. अली जी. एक कटको कापडं नव पामी पुत्री मारी फुलफुली जी.
वीरक्षेत्र वडोवरा नामे गुजरात मध्ये गाम जी. मने भाव होबसे ल्यो भाभी पाछुराखडी बधा
620 चतुरवंसी ज्ञाती प्रामण भट प्रेमानंद नाम जी. मन जी.
संवत सतर भोगणचाळो आसो सुदी नवमी रवीवार
जी. नाम मेहेतो पण नोहे नागर, दीसे दुर्घल बामणजी. |
पुरण मंथ थयो ते दीवसे यथा युद्धी वीस्तार जी. कुंघरवाई पीता की भावी, नात हवे शु थाशे जी. ।
प्रीत करी जे गाय सांभळे हली तेनु जाय जी. 600 भाटलं खरचसे मेणुं राहवे केम जीवाशेजी. वीसरी दिकरी मपही केरी, नानबाई तेनुं नाम जी.
एq जाणी भक्ति करे तेनी सममुख बैकुंठराय जी
पर छ महीमानी छेते छोकरी, एक कपडानु काम जी.
वलण. मेहेताजी कहे, दीकरी मारी समरी श्री गोपाळ जी. 625 वैकुंठनाथ सममुख होव, जो नीरमळ मने सांभळे. एक सांसलो मुजधीन पामो, बेठो वगाडू साल जी. । भट प्रेमानंद कहे कथा माधव तेने नीचे मळे.
MISCELLANEA. THE MEANING OF SRAHI.
| quoted instead of 1317. For Saka-Samvat 1816 THE second of the two important copper-plate expired the date would correspond to Wednesday.. inseriptions of the Gangavathiaking Narasimha- the 4th November A. D. 1394%3, but for Bakadéva IV., discovered by Babu Man Mohan Samvat 1317 expired it corresponds to the 23rd Chakravarti at Puri (Jagannath) and published by November A. D. 1395, which was a Tuesday, and him in the Journal Beng. As. Boc. Vol. LXIV. which did fall in the 22nd anka (year) of the P. I. p. 128 ff., contains the following dates: king's reign, because the 6th March A. D. 1884, 1.- Page 161, inscription B., plate vi.a, 1. 19 :
the equivalent of another date (p. 149, 1. 9) of his Saka-nripaterattteshu shodash(6)-Adhikeshu
reign, tell in the 8th aika (year). trayodasa-sata-Banvatsareshu. . . . art-Vira
2.- Ibid. plate vi.b, 1.1: usmin rijyê trayó. Nrisimhadeva-nripatth(teh) ava-rijyasya dvivith- vimsaty-arike Vichhadvitiya-krishna-saptami saty-anke abhilikhyamané Vichh& bukla ekada. Paņdita-vårê; i.e., in the same reign, in the anka Byarh Marthgala-vire; te, Saka-Samvat 1816 (year) 23, on Wednesday, the 7th tithi of the expired, in the anila (year) 22 of the king's reign,
second dark half of the month of Vichh on Tuesday, the 11th tithi of the bright half of (Vrischika). the month of Vichha (Prischika).
This date regularly corresponds to Wednesday, Here theSaka year 1316 has been erroneously | the 22nd November A. D. 1396, when the 7th 1 Incounting the.aika years (which commence in the
arika year must have corresponded to A. D. 1395.90, month Bhadrapada) the numbers ending with 6 or 0, because in counting the years the numbers 16 and 20 excepting 10, are dropped. If, therefore, the 8th caka would be omitted. year corresponded, as it did, to A. D. 1888-84, the 22nd