Book Title: Gnatadharmkathanga Sutram Part 01
Author(s): Kanhaiyalalji Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra
www.kobatirth.org
Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir
३.०
ज्ञाताधम कथा सार्थवाहमेवमवादीत-हे देवानुप्रियाः ! हे श्रेष्ठिवर्याः ! युष्माकं 'विउलं' विपुल प्रचुरमशनादिकमाहारितानामस्ति-उच्चारं वा प्रस्रवणं वा, मम खलु हे देवानुप्रियाः! एतैबहुभिः कशाप्रहारैश्च यावत्-लतापहारैश्च, तृष्णया च क्षुधया च 'परब्भवमाणस्स' पराभवतः-पीडितस्याऽनाहा. रितस्य च नास्ति किमपि उच्चारं वा प्रस्रवणं वा, का नाम बुभुक्षामहारपीडितस्योच्चारप्रस्रवणबाधे ? ति भावः, 'तं' तस्त्रात्कारणात् “छदेणं' छन्देन स्वेच्छया यूयं हे देवानुप्रियाः ! एकान्ते उपक्रम्योच्चारमसत्रणे परि(तएणं से विजयतक्करे धणं सत्यवाहं एवं वयासो) धन्यसार्थवाह की इस बात को सुनकर उस विजय चौरने उनसे ऐसा कहा-(तुम्भ देवाणुप्पिया ! विउलं असणं४ आहारियस्स अस्थि उच्चारे वा पासवणे वा) हे देवानुप्रिय : इम विपुल अशनादिरूप ४ प्रकार का आहार करने वाले आप को बडो नौन लघुनीत की बाधा भले हो गई है। परन्तु (ममण्णं देवाणुप्पियो ! इमे हिं. बहूहिं कसप्पहारेहिय जाव लयापहारेहि य तण्हाए य छुहाए य पराभवमाणस्स णथि के उच्चारे बापासवणेवा त छंदेण देवाणुप्पिया ! तुम एगते अवक्कामित्ता उच्चारपासवण परिहवेइ) हे देवानुप्रिय ! इन अनेक कशा के प्रहारों से यावत लता-यष्टि-के पहारों से तथा क्षुधा और प्यास से पीड़ित हुए मुझ अनाहारी को उच्चार प्रस्रवण की कोई बाधा ही नहीं है। अर्थान मुझ पर जो मार पडी है उससे भूख और प्याम सब शांत हो गई है। उच्चार और प्रत्र पण की बाधा मुझे कहां से हो सकती है। अतः हे देवानुपिय ! आप ही अपनी इच्छा से एकान्त में जाकर उच्चार और य छ भाटे भारे तेनाथी निवृत्त छ. (तएणं से विजयतक्करे धण्ण मत्थवाह एवं क्यासी) धन्यसाथ वाडनी सा पात सांगजीन विय योरे तेने ४युं--(तुभं देवाणुप्पिया ! विउलं असण ४ आहारियस्स अस्थि उच्चारे वा पासवणे वा) वानुप्रिय! पु४५ प्रभाभा अशन वगेरे यार જાતના આહારને કરનાર તમને દીર્ઘ શંકા અને લઘુ શંકાની મુશ્કેલી ઉભી થઈ
छ, ५५५ (ममण्ण देवाणुप्पिया ! इमेहिं बहूहिं कसप्पहारेहि य जाव लयापहारेहि य तण्हाए य छुहाए य परब्भवमाणस्स णस्थि केइ उच्चारे वा पा. मवणे वा तं छ देण देवानुपिया! तुम एगतं श्रवक्कामित्ता उच्चार पासवण परिवेइ) देवानु प्रिय ! २७. अने. सी वोरेना समत મારથી તેમજ ભૂખ્યા અને તરસ્યા મારા જેવા નિરાહારી માણસને ઉચ્ચાર પ્રસવ ણની બાધા ક્યાંથી હોય? એટલે કે સખત મારપીટ તેમજ ભૂખ અને તરસને લીધે દઈ શંકા અને લઘુશંકાઓ એકદમ શાંત પડી ગઈ છે. એથી ઉચ્ચાર પ્રસ્ત્રવણની મુશ્કેલી ઉત્પન્ન થવાની સંભાવના જ દેખાતી નથી. એટલા માટે હે દેવાનુપ્રિય! તમે જ તમારી ઇચ્છા
For Private and Personal Use Only