Book Title: Epigraphia Indica Vol 22
Author(s): Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

View full book text
Previous | Next

Page 175
________________ 136 EPIGRAPHIA INDICA. [VOL, XXII. of them resemble those of the Sirpur stone inscription of the time of Mahäsivagupta. The language is Sanskrit and prose throughout with the exception of the imprecatory and benedictive verses. As regards orthography," the following points may be noted The visarga is omitted in namah (1.1) and antahpāti (1.4); i is used for i in abhio(1, 13), Sagar-adibhih (1. 20), etc. ; b and u have not been distinguished. The rule of sandhi has been overlooked in yadi akshara (1. 36). The exact date of the record cannot be verified from the details given in the inscription and the reading of the day of the fortnight is not certain, though it appears to be 6. Accepting this reading to be correct, the record is dated the 6th day of the dark half of Bhadrapada of the 11th regnal year of the M. P. P. Mahābhavaguptarājadēva, the forehead ornament of the Sõma family (Soma-kula-tilaka) and the Lord of Trikalinga. The charter records the grant of the Liñjira village in the neighbourhood of the Přithurā-bhukti to a Brāhmana who was the son of Chakradhara and belonged to the Kapishthala-gotra, Vagishthapravara and the Maitrāyani-6ākhā (of the Black Yajurvēda). The donee is simply called Bhatta in the inscription and it is not clear whether this was his name or the usual brahmanic title. He was an inhabitant of Ullakhēta and had originally emigrated from Madhura in the Mid-country (Madhya-desa). The gift was made on the Simha-sankranti and the record was issued from the victorious camp at Kisarakëlla. The writer of the charter was the Mahāsandhivigrahin Rudradatta, the son of Dēvadatts who had emigrated from Ayodhyapura. The usual device on the seal of the Sõmavamsi kings is the gaja-Lakshmi but in the present inscription the device is, as has been noticed above, different and is similar to that used in the inscriptions of the Early Ganga kings. Though the dates of the two known Mahābhavaguptas of the Sõmavam a have not been properly fixed, their personal or birth namee, viz., Janamējaya and Bhimaratha are usually found in their grants. But the grant under publication does not give such a name to the donor Mahabhavagupta. It is, therefore, not certain if he is to be identified with either of the Mahābhavaguptas already known or is an altogether different ruler of the family. Of the geographical places mentioned in the grant Kisarakēllă may be identified with the village of Kesarkelā, about six miles to the east of Bolangir in the Patna State of Sambalpur District. The village Litjira may be identified with the village of the same name close to Baramakēlā in the Sarangarh Feudatory State. Přithură is the present day Pithoră in the Padampur tract, about 45 miles to the north-west from Sambalpur town. The distance between Pithora and the Liñjira village in the Sarangarh State is about 20 miles. These two are on the opposite banks of the Mahānadi, which flows through the borders of both the Sarangarh State and the Padampur tract, forming respectively their northern and southern boundary. Ayodhyāpura is to be identified with the modern Ayodhya in the Faizabad District of United Provinces. Ulakhöta may be the present Ulakhara village in the Sarangarh Feudatory State. It is about 20 miles to the west of Liñjira. TEXT. Pirst Plate. i esat THC: *Ifwaret af [*] farercatore atafanalfaura2 बटवात्परममावरमातापितपादानुष्यातमहाराजाधिरा 1 Above, Vol. XI, pp. 290 f. * This plina is mentioned in Payini, VIII-3-91. From the original plates. • Expromed by symbol.

Loading...

Page Navigation
1 ... 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408