________________
आयश्र]
[प्रायंचणियाउदय
गामि. पं० ( सातानुगामिन् ) मम सु५ भविष्य में इष्ट फल देनेवाला. giving मेरा ना२. अात्म सुख प्राप्त करने- the desired fruit in the की इच्छावाला. one desirous of future. "प्रायइ जण गोसो" पंचा० १६, getting one's own happiness. २८; प्रव. १५६१; --फल. न० (-फल) "हंता छेता पगभित्ता पाय सायासाणु- ५२पर्नु। ५. परभव का इष्ट फल. गामियो" सूय० १, १३, ५; -सुह. desired fruit of the next or न० (-सुख) शरीर सु. शरीर सुख.
future birth. " प्रायतिफलमव. physical happiness. “जे छिदती साहणं च निउणं मुणेयवं” पंचा० १२, प्रायसुहं पहुच" सूय० १, ७, ८; ४०; -संपगासण. न० (-सम्प्रकाशन-- -सोहि स्त्री० (-शोधि) मात्मशुधि; | श्रायत्याः सम्प्रकाशनमायतिसम्प्रकाशनम् ) मिना क्षये.५५म ३ क्षय. श्रात्मशुद्धि; कर्म ભવિષ્યની સારી આશા બતાવનાર; સામને का क्षयोपशम अथवा क्षय. soul purifica. मे मेह. भविष्य के सम्बन्ध में अच्छी tion: destruction or attenua- प्रांशा बतानेवाला; साम का एक भेद. tion of Karina. 'प्राय पजोगमाय. eliowing good hopes for the सोहीए " पाया. १, ३, ४, १६; दसा० ५, future; promising well for the ४२; -हम्म. त्रि० (-पास्य ) मामानी future. ठा० ३; धान २नार. भात्माकी घात करने वाला. | श्रायं. अ. (प्रायम् ) या २. वाक्याsoul-destroying; self-destroying. *FT. An expletive. 57/912?; विनि. १५: -हित.न.(-हित ) nii.प्राता
| आयंक. पुं. (श्रातक) मे "वातंक"श६. स्वत; पोतार्नु म. स्वहित; अपना भला. देखो ‘ातंक' शब्द. Vide, “अातंक" self-good; self benefit. “ artica
" प्रायंकदंसी न करेइ पावं' श्राया• १, पायगुत्त भायजोगे" सूय. १, २, ८५; )
३, २, ४, "अरइ गंडं विसूइया भायंका दसा. ५, २१: --हे उ. पुं० (-हेतु) विविहा फुसतिते" उत्तः १०, २७; ३, मामानिमित्त पातामाटे. अात्मा के लिये १८; अाया० १, १, १, ५३, १, ५, २, अपने लिये. for one's own sake;
१४७; १, ३, २, १११; पिं० नि. ६६६; for one's own self. “ केइ पुरिसे
जीवा० ३,१; महा. प. ३५; राय. ३२; प्रायहेउं वा णाइहे वा” सूय० २, २, २२; सु. च० १०, १३१; नाया. १; ५; भग. भाय श्र. वि. (अायत) खij. लंबा. Long. २, १, १६, २; १८, १०; २५, ७, उवा. राय. १०२; विशे० ७०४;
४, १५१; गच्छा० ७६; संस्था० ३२; प्रायइ. स्त्री० ( प्रायलि ) भविश्य सायंचणियाउन्य. न० (*) मारना वास
भविष्य कास. The future. पंचा. शुमा २९ माटीपायु . कुम्हार के १६, २८; प्रव. १५६१; ---जणग. त्रि. । वर्तन में रहा हुआ मिट्टीवाला पानी. Water (-जनक) भविष्यमा टस आपना२. in a potter's vesse i. e. earthon
नोट (*). देखो पृष्ठ नंबर १५ को फूटनोट (*), Vide
* मे १४.०५२ १५ नी foot-note ( * ) p. 15th,
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org