Book Title: Aatmanushasan
Author(s): Bansidhar Shastri
Publisher: Jain Granth Ratnakar Karyalay

View full book text
Previous | Next

Page 212
________________ हिंदी-भाव सहित (शोकसे हानि)। १८७ जीते-जी तो आकुलता व प्रेमके बंधनमें फसाकर दुःखी करते हैं और मरते हुए इष्टवियोग मनवाकर दुःखी करते हैं। तो भी तुम उनकेलिये शोक ही करते बैठते हो ! यह कहांकी बुद्धिमानी है ? जो मरते मरते भी दुःख देनेसे बंद न पडै उसे सुहृद माननेकी क्या जरूरत है ? उसमें, व एक हाड-वैरीमें अंतर क्या रहा ? तुम यह विचार नहीं करते क्या ? और भी देखोः अपरमरणे मत्वात्मीयानलयतमे रुदन्, विलपतितरां स्वस्मिन् मृत्यौ तथास्य जडात्मनः । विभयमरणे भूयः साध्यं यशः परजन्म वा, कथमिति सुधीः शोकं कुर्यान्मृतेपि न केनचित् ॥१८५॥ ___ अर्थः-मरण तो अलंध्य है। परंतु प्राणी पुत्र-कलत्रादिकोंके मरने पर उन्हें अपना मानता हुआ रोता-पीटता है। अपने मरणको भी पास आते जानकर विचार विचारकर खूब रोता है। यदि निर्भय होकर मरनेके समय सावधानी व धीरता धारण करै तो परलोक भी सुधरता है और साहसी होनेके कारण कीर्ति भी अतिशय बढती है । इसलिये कदाचित् किसी कारणवश यदि किसीका मरण हो तो बुद्धिमान् जन उसका शोक क्यों करने लगा ? शोक उसी मूर्खको होगा कि जो इस बातको समझता नहीं है। जो मरणमें निर्भय होते हैं उनके साहसकी लोग भी अति प्रशंसा करते हैं और राग-द्वेषका उद्रेक न बढनेसे परजन्म भी बिगडता नहीं है। परंतु ऐसी समझ मूखौंको कहांसे हो ? यह समझ तो बुद्धिमानोंको ही होसकती है । दुःख दूर होनेका उपाय:हानेः शोकस्ततो दुःखं लाभाद्रागस्ततः सुखम् । तेन हानावशोकः सन् सुखी स्यात सर्वदा सुधीः ॥१८६॥ अर्थ:-मनुष्य जबतक परवस्तुओंमें रागद्वेषकी भावना रखता है तभीतक दुःखी है । जब कि यह भावना छूटी कि वास्तविक सुख उत्पन्न होता है । देखोः- .

Loading...

Page Navigation
1 ... 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278