Book Title: Tattva Sangraha Vol 1
Author(s): Kamlashila, Ganganatha Jha
Publisher: Oriental Research Institute Vadodra

Previous | Next

Page 476
________________ EXAMINATION OF THE IMPORT OF WORDS. 481 "forest' is uttered, the notion that appears is not a determinate or well-defined, one, either of the Dhava or the Khadira or the Palasha or any particular tree (distributively), or of the Dhava and the Khadira and the Palasha and other trees (collectively); it is only a vague indefinite conception of the Dhava and other trees in general ;-similarly when the word "brahmana' is uttered, the notion that appears is not a well-defined one either of Austerity or Caste or Learning, (distributively), or Austerity and Caste and Learning (collectively): what are cognised are Austerity and the rest conceived of as one aggregated whole as differentiated from other correlatives.-The term vikalpa' in the Text) stands for the distinct conception of any one individual from among a group consisting of an indefinite number of individuals; and Samuchhaya stands for the distinct conception of a definite number of individuals related together ;-and the notion brought about by words is free from both these conceptions. (6) Others however have held that what is denoted by the word is the relation of a thing-substance, f.i-to an undefined Universal Substance , fi. ;-and this is said to be unreal' because the individual correlatives are not really denoted by the word.-Or, it may be that, like the dark complexion and other properties, Austerity, Caste, etc. also appear in the notion as a single unity.—and hence it is the relationship of these that is called 'unreal'. Because these are not really apprehended together in their own forms; what is apprehended is only the aggregate of these perceived like the whirling fire-brand, without reference to the individuals making up the Aggregate.-(888) TEXT (889). (c) OR THE REAL WITH UNREAL ADJUNOTS IS THE IMPORT OF WORDS',- (d) OR 'IMPORT OF WORDS MAY CONSIST IN THE WORD ITSELF IN THE STATE OF * abhijalpa (COALESCENCE).-(889) COMMENTARY. Others have declared that the Real with Unreal adjuncts is what is denoted by words. For instance, the adjuncts, in the shape of such details as bracelets, rings and such things, are unreal' so far as the denotation of the word is concerned ; and yet these adjuncts belong to something that is real in the shape of the Gold which has a generic form and permeates through a number of particular things. This 'Real with Unreal adjuncts forms the Import of Words, i.e. is what forms the denotation of the word. Others again declare that it is the word itself in the state of Coalescence' that constitutes the Import of Words.-(889) The following Text explains what is meant by this Coalescence: 31

Loading...

Page Navigation
1 ... 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753