Book Title: Indian Antiquary Vol 37
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 108
________________ 96 THE INDIAN ANTIQUARY. [APRIL, 1903. According to the Mahigisakas, to make for oneself a mat of andetermined dimensions; there is no question of fringe.78 According to the Sarvästivādins, the innovation consists in the contempt of the law Nis. Pāc. XY., which ordains that for a new mat a piece of about a cubit should be cut from the old one. There is no question of a fringe.70 It seems that these two different interpretations of the ninth innovation were conceived in view, of the rules of the Vinaya which may be brought forward to condemn it. The M. Vagga VIII., 16, 4, which onght to throw some light on the question, permits a covering as wide as one wishes, for this unexpected reason that the nisidunu was too narrow. Should we be imprudent if we sought an element of appreciation in the Tibetan tradition relative to the five laws of Devadatta :50 "Gautama wears robes whose fringes are cut, we will wear robes with long fringes?" 10. Jaturûparajata, "gold and silver." "According to all appearances," remarks Prof. Oldenberg, "at the Council of Vesāli (said to be a century after the death of Buddha), the question of accepting gold and silver was the essential point of the debate, in the midst of secondary and subtle differences."sl In our opinion, it would, perhaps, be better to say that this question is the only one of which we may believe with relative security that it brought into conflict Yaças and the Vajjiputtakas. In any case, it is admitted that the játar parajata is here of the utmost importance. We recall the interesting episode whose principal details we have indicated. Are the innovators in any way excusable? Can any one maintain that they know and respect the law, since they circumvent it? Or perhaps, on the contrary, do we find here proof that, not only the Vibhanga, bat also the Prātimokosa, were not, at the time of Vaicāli, constituted as they are to-day 233 When Yaças points out to Revata the "enormities" of the supporters of heresy and when he finally arrives at the question of gold and silver, Revata does not ask for any explanations, as he did for the eight previous points.83 It suffices for him to hear that word, tabooed beyond all other, gold and silver"; and, in fact, from the point of view of Revata, which is that of a doctor familiar with the Vinaya, is not the question of a remarkable simplicity ? The Nissaggiya xviii, invoked by Sabbakāmin, is formal : "Every Bhikkhu who shall receive gold or silver, or shall make any one receive any, or shall cause it to be kept in deposit. .." The Nis. xix, and xx. forbid all connection with money, baying and selling. Nis. x. is still more precise. It specifies that, if money is offered to a monk to buy robes, he shall point out a faithful layman, "the man who keeps the drama in order," for example, "to whom the money may be given and who will attend to the buying and making of the robes."85 For whatever motive it may be, the monk must not receive money. * According to Wass, relates to [Nis.] rac, Iv. 19 See Appendır. See Rookhill, Life, P. 87; Udānararga, p. 206. This "law" is missing from the corresponding Cingalese list (Culla, VII. 3, 16). There is, besides, a positive mistake, whether in the Dulya, or in M. Rockhill's trauslation, in wat oors the fifth law of Deradatta. It is the latter who forbida the brethren to live in villages, and not Buddha. Vinaya Teata, III. p. 212, last line, read : fish Caud moat).... macchamasha. " Baddha, trans. Foucher, p. 349, note. 12 Oldenberg, Buddh. Studien, p. 632, 1. 3. Nur bei dem Streitpunkto über jätaräparajala ist das, was die Vesili münche für zulässig erklärten, in Vinaya ausdrücklich als vrboten namhaft gemacht. Hier, also, versagt unaer Argument. Aber es orgiebt sich hier doch auch kein Gegenargument. Dass jene Haretiker hier etwas in der That verbotenen oinzuführen suohten und dies Bestreben dann von den Orthodoxen mit Entrüstung, unter Berufung auf den Verbota paragraphen, bekkenpft wurde, ist ein durchaus glaublicher Vorgang. * Just so 3abbakāmin questioned by Revata. # M. Vyut, $ 250, 21-23. It is known that M. Vyu (230) list of the Naibsargikss corresponds to that of the Pātimokkha. be order is the same for the first 22 terms. - M. Vyut, $ 230, 12, presaņa.

Loading...

Page Navigation
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454