Book Title: Indian Antiquary Vol 37
Author(s): Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 198
________________ 182 THE INDIAN ANTIQUARY. [JULY, 1908. The best proof of a former Tibetan occupation of Gilgit is the occurrence of a considerable number of Tibetan words in the Dard language of Gilgit. The following are a few specimens: chunno, Tib. chungba, small; tiki, Tib. taki, bread; darum, Tib. darung, yet; kore, Tib. kore, cup; zanglug, Tib. sangbu, copper-kettle; zhu, Tib. zhu, greeting; gushe [boni], Tib. gusces, to bow; [hegga] mi sto, Tib. mi sto, does not matter.' -A man called Gholam Shah, or Gholam Ali, from the house Komer (Yarrakot), Gilgit, tells me that on a stone in his field there is an ancient Tibetan inscription and an old mchod-rten, also containing a Tibetan inscription. Tibetan cremation tablets can be found there as well. - II. Jonaraja's Rijatarangini (verses 157 The history of Rinchana Bhoti. (157) At that time the Bhotta princes, named Kalamanyas deceitfully slew, in their territory, one Vakatanya, the son of a descendant of their dynasty, together with his kinsmen. 254.) - (158) One of his (Vakatanya's) sons, Riñchana by name, honourable and possessed of an uncommon intellect a wild fire (as it were) to the Kalamanya family, escaped by chance. (159) Having patched up an alliance with Vyala, Takka and others, who had combined together with secret plans and policies, he resolved to vanquish those fools (Kälamanyas). (160) Through a messenger, he requested his enemies to enroll him as a servant, for his funds were running short. (161) With his weapons concealed in sand, that lion among men (Riñchana), awaited them (the Kalamanyas) on the banks of the river, in order to drink their blood and not (to receive) riches. (162) The Kalamanyas who approached the place unarmed, were destroyed by Vyāla and the others, like grass, by the fire of the axes (formerly) hidden in the sand. (163) Having washed off the soil of the treason against his father, with the blood of his enemies, he went away to Kashmir together with his kinsmen for fear of the remaining enemies. (164) The sun of the lands suffered in the sky the rise of Rinchana, like that of Rahu, as a safeguard against the ascendency of that full-moon, Ramachandra. (165) In that fire - Dulucha who consumed the country with his flaming swordall the people of Kashmir became like moths. (166) The eastern and northern districts being occupied by Dalcha and Rincha, the people first fled in the western and then in southern direction." The text has Kalamätri, evidently an error. • Dulucha, a Turkish (Turuska) invader. [Dr. J. Ph. Vogel]. The region of Yama, the God of Death, lies in the south. (167) (Like) punnaga plants laden with fruit and requiring shade, the distinguished and wealthy (though) seeking protection, were threatened in the valley by a flood of water in the shape of Dulcha, and on the mountains, by the wind-storm, Riñchana. Sühadeva, King of Kashmir.

Loading...

Page Navigation
1 ... 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454